Traducao de musica

Yuntawan

Yuntawan

Good Things Grow Slow - Misc Originals

G N.C.

G N.C

N.C.G.

N.C G

Eu estive dirigindo pelas colinas novamente

Ive been driving through the hills again

Com a janela quebrada para respirar

With the window cracked for air

A mesma velha estrada, as mesmas mãos cansadas

Same old road, same tired hands

A mesma poeira no meu cabelo

Same dust in my hair

Há um rio na minha memória

Theres a river in my memory

E fala quando estou sozinho

And it talks when Im alone

Diz, garoto, não esqueça de onde você vem

Says, boy, dont forget where you come from

Só porque você está tentando crescer

Just because youre trying to grow

E eu estive vazio

And Ive been running on empty

Mas ainda estou ganhando tempo

But Im still making time

Pelas coisas que me mantêm firme

For the things that keep me steady

Para aqueles que se sentem gentis

For the ones that feel kind

N.C.G.

N.C G

Coisas boas crescem lentamente

Good things grow slow

Como gomas vermelhas perto da água

Like red gums by the water

Como um fogo voltando para casa

Like a fire coming home

Como um filho se tornando mais forte

Like a son becoming stronger

Eu não preciso de muito mais

I dont need much more

Do que o vento e uma mão para segurar

Than the wind and a hand to hold

Algumas pessoas boas próximas

A few good people close

E algum lugar macio para ir

And somewhere soft to go

Eu tenho trabalhado na água

Ive been working on the water

Tentando ensinar o que me foi mostrado

Trying to teach what I was shown

Como se mover com o que o rodeia

How to move with what surrounds you

Como ouvir quando está velho

How to listen when its old

Há histórias nos canaviais

There are stories in the reed beds

Há fantasmas na chuva

There are ghosts out in the rain

Há coisas que você aprende quando criança

There are things you learn as a kid

Isso nunca deixa seu nome

That never leave your name

E nem sempre digo isso direito, mas eu

And I dont always say it right But I

sinta isso no meu peito

feel it in my chest

Alguns dias estou apenas cansado. Alguns dias estou

Some days Im just tired Some days Im

Fazendo o meu melhor

Doing my best

N.C.G.

N.C G

Coisas boas crescem lentamente

Good things grow slow

Como gomas vermelhas perto da água

Like red gums by the water

Como um fogo voltando para casa

Like a fire coming home

Como um filho se tornando mais forte

Like a son becoming stronger

Eu não preciso de muito mais

I dont need much more

Do que o vento e uma mão para segurar

Than the wind and a hand to hold

Algumas pessoas boas próximas

A few good people close

E algum lugar macio para ir

And somewhere soft to go

Eu não quero apressar a manhã

I dont want to rush the morning

Eu não quero desperdiçar a noite

I dont want to waste the night

Eu só quero sentar com alguém

I just want to sit with someone

Quem faz o silêncio parecer bom

Who makes the quiet feel alright

Fale sobre o clima

Talk about the weather

Fale sobre o mundo

Talk about the world

Fale sobre os lugares

Talk about the places

C*

C*

Isso ainda precisa de cuidados

That still need looking after

Coisas boas crescem lentamente

Good things grow slow

Como a chuva em solo seco

Like rain through dry ground

Como uma música antiga que você conhece

Like an old song you know

Mas você só está ouvindo agora

But youre only hearing now

Eu não preciso de muito mais

I dont need much more

Do que uma estrada que me leva para casa

Than a road that leads me home

Algumas pessoas boas próximas

A few good people close