Traducao de musica

All Over Again

Tudo de novo

49 Winchester

Dia após dia, está ficando tão difícil

Day after day, it's getting so hard

Eu não consigo ficar sozinho

I can't stand on my own

E eu preciso de algum abrigo

And I need some shelter

Eu preciso de algum abrigo contra o vento

I need some shelter from the wind

Procurando por algo que não pedi

Searching after something I ain't asked for

Tenho que ganhar a vida

Gotta make a living

Tenho que pagar minha penitência

Gotta pay my penance

Você é a primeira coisa em minha mente, meu pecado original

You're the first thing on my mind, my original sin

E parece uma merda

And it feels like shit

Quando você se sentir assim, perceba

When you feel like this, realize

Que eu mergulhei e ainda estou nadando do fundo

That I took a dive and I'm still swimmin' up from the bottom

E é algo que nunca senti e espero que não sinta novamente

And it's something that I've never felt, and hope not to again

E o troféu não era nada além de uma educação fodida

And the trophy wasn't nothing but a fucked-up education

Nas maneiras de fazer seu coração se partir novamente

In the ways to make her heart break all over again

Tudo de novo

All over again

Interlúdio:

Interlude:

Sim, prossiga sem um pouco de consideração

Yeah, proceed without a bit of regard

Eu não tenho medo dos seus ossos

I ain't scared of your bones

Bem, é desordenado

Well, it's helter-skelter

De cabeça para baixo em sua extremidade

Upside down on its end

E isso quase me faz querer ignorar

And it almost kinda makes me wanna ignore

Todas as bandeiras vermelhas, todas as etiquetas de preços

All the red flags, all the price tags

Fecho meus olhos, jogue a cautela ao vento

Close my eyes, throw caution to the wind

E parece uma merda

And it feels like shit

Quando você se sentir assim, perceba

When you feel like this, realize

Que eu mergulhei e ainda estou nadando do fundo

That I took a dive and I'm still swimmin' up from the bottom

E é algo que nunca senti e espero que não sinta novamente

And it's something that I've never felt, and hope not to again

E o troféu não era nada além de uma educação fodida

And the trophy wasn't nothing but a fucked-up education

Nas maneiras de fazer seu coração se partir novamente

In the ways to make her heart break all over again

Sim

Yeah

Instrumental:

Instrumental:

E eu mergulhei e ainda estou nadando do fundo

And I took a dive and I'm still swimmin' up from the bottom

Bem, é algo que nunca senti e espero que não sinta novamente

Well, it's something that I've never felt, and hope not to again

E o troféu não era nada além de uma educação fodida

And the trophy wasn't nothing but a fucked-up education

Nas maneiras de fazer seu coração se partir novamente

In the ways to make her heart break all over again

Tudo de novo

All over again

Tudo de novo

All over again