Move On
Ir em frente
Michael Marcagi
Você disse que os verões costumavam te deixar triste
You said summers used to make you sad
Indo e vindo como seu pai
Comin' and goin' just like your dad
E eles não ficam muito tempo
And they don't stay long
Então você apenas segue em frente
So you just move on
Encontrei um bom homem, disse: "Vamos nos casar"
Found a good man, said, "Let's get married"
Tinha a data marcada para o final de fevereiro
Had the date set for late February
Agora, ele se foi
Now, he's gone
Então você apenas segue em frente
So you just move on
Você diz: "Ei, querido, isso acontece"
You say, "Hey, baby, it happens"
E a dor não precisa de reação
And pain don't need a reaction
Então você apenas segue em frente
So you just move on
Você me disse que poderia mudar seu nome
You told me that you could change your name
Corte seu cabelo, mas isso nunca mudaria
Cut your hair but it would never change
Ah, não por muito tempo
Oh, not for long
Então você apenas segue em frente
So you just move on
Perdeu seu emprego, você disse: "Isso é só dinheiro"
Lost your job, you said, "That's just money"
Levante o polegar e vá para algum lugar ensolarado
Raise your thumb and go someplace sunny
Ei, até logo
Hey, so long
Sim, você apenas segue em frente
Yeah, you just move on
Você diz: "Ei, querido, isso acontece"
You say, "Hey, baby, it happens"
E a dor não precisa de reação
And pain don't need a reaction
Então você apenas segue em frente
So you just move on
Você continua empurrando para baixo
You keep pushin' it down
Mas você só ficou mais frio
But you only grew colder
E nunca deixe tudo sair
And never let it all out
Diga-me, quanto custa?
Tell me, what does it cost?
Você continua empurrando para baixo
You keep pushin' it down
Sim, outro ano mais velho
Yeah, another year older
Você está apenas correndo por aí
You're just runnin' around
Como se você nunca fosse pego
Like you'll never get caught
Você continua empurrando para baixo
You keep pushin' it down
Você continua empurrando para baixo
You keep pushin' it down
Você continua empurrando para baixo
You keep pushin' it down
Você diz: "Ei, querido, isso acontece"
You say, "Hey, baby, it happens"
E a dor não precisa de reação
And pain don't need a reaction
Então você apenas segue em frente
So you just move on
Sim, você apenas segue em frente
Yeah, you just move on
Ah, você apenas segue em frente
Oh, you just move on
Sim, você apenas segue em frente
Yeah, you just move on