Lies
Mentiras
Bill Stejskal
Ele mente durante a manhã
He lies through the morning
E a tarde
And the afternoon
Tarde da noite
Late into the evening
À luz da lua
By the light of the moon
Mentira quando importa
Lies when it matters
Mentira quando não
Lies when it dont
Acha que está dizendo isso e dizendo isso
Thinks that sayin it and sayin it
Will faz com que seja assim
Will makes it so
Mentiras, Mentiras
Lies, Lies
Am7 E7#9
Am7 E7#9
O homem que ele mente
The Man he lies
Ele mente para o seu vizinho
He lies to your neighbor
Sobre a fonte de sua riqueza
Bout the source of his wealth
Ele mente para sua mãe
He lies to your mama
'Sobre o estado de saúde dela
'Bout the state of her health
Ele mente sobre o tempo
He lies bout the weather
Mentiras sobre as notícias
Lies bout the news
Ele mentirá até que todos nós tenhamos
Hell lie till we all got
Não há mais nada a perder
Nothing left to lose
Mentiras, Mentiras
Lies, Lies
O homem que ele mente
The Man he lies
Não se importe com o seu futuro
Dont care bout your future
Não se importe com o passado
Dont care bout the past
Não me importo com os idiotas arrependidos
Dont care nothin bout the sorry fools
Beijando a bunda dele
Kissin his ass
Não me importo se está certo
Dont care if its right
Não me importo se está errado
Dont care if its wrong
Só se preocupa em olhar
Only cares about lookin
Grande e forte
Big and strong
Mentiras, Mentiras
Lies, Lies
O homem que ele mente
The Man he lies
Ele destruiu tudo
He tore it all down
Pedra por pedra
Stone by stone
Essas mãozinhas nojentas
Those nasty little hands
Não deixe nada sozinho
Dont leave nothin alone
Não há nenhuma cidade brilhante
Aint no shinin city
Nenhuma águia voando
No eagle flyin
Ele destruiu tudo para o inferno
He tore it all to hell
Enquanto estávamos lá chorando
While we just stood there cryin
Mentiras, Mentiras
Lies, Lies
O homem que ele mente
The Man he lies
Mentiras, Mentiras
Lies, Lies
O homem que ele mente
The Man he lies