Used To This
Acostumado com isso
Maybe
Eu pensei que isso iria me matar
I thought it would kill me
Eu pensei que cairia de novo me mataria
I thought it would kill me to fall again
Mas eu caí no chão correndo
But I hit the ground runnin'
Então eu não senti nada
So I didn't feel a single thing
Minha mente estava ocupada
My mind was occupied
Cara, eu estava em alta
Man I was on a high
Eu poderia correr para sempre para conseguir um minuto
I could run forever to get a minute
Apenas um minuto do seu tempo
Just a minute of your time
Se é assim que é
If this is what it's like
eu poderia me acostumar
I could get used to
Tarde da noite
Late nights
Dançando
Dancin'
Meu lugar
My place
eu poderia me acostumar
I could get used to
Longas viagens
Long drives
Passeios de táxi
Cab rides
Seu lugar
Your place
eu poderia me acostumar
I could get used to
Eu lutando só por diversão
Me fightin' just for the hell of it
E você está aguentando isso
And you puttin' up with it
Porque você me ama demais
Because you love me to bits
Tarde da noite
Late nights
Dançando
Dancin'
Nosso lugar
Our place
Eu poderia me acostumar com isso
I could get used to this
Eu pensei que isso iria me assustar
I thought it would scare me
Eu pensei que me assustaria deixar você entrar
I thought it would scare me to let you in
Mas eu era magro como papel
But I was paper thin
Você viu através de mim e eu cedi
You saw right through me and I gave in
Minha mente estava ocupada
My mind was occupid
Cara, eu estava em alta
Man I was on a high
Eu poderia correr para sempre para conseguir um minuto
I could run forever to get a minut
Apenas um minuto do seu tempo
Just a minute of your time
Se é assim que é
If this is what it's like
N.C.
N.C.
eu poderia me acostumar
I could get used to
Tarde da noite
Late nights
Dançando
Dancin'
Meu lugar
My place
eu poderia me acostumar
I could get used to
Longas viagens
Long drives
Passeios de táxi
Cab rides
Seu lugar
Your place
eu poderia me acostumar
I could get used to
Eu lutando só por diversão
Me fightin' just for the hell of it
E você está aguentando isso
And you puttin' up with it
Porque você me ama demais
Because you love me to bits
Tarde da noite
Late nights
Dançando
Dancin'
Nosso lugar
Our place
Eu poderia me acostumar com isso
I could get used to this
Tirando o bom do ruim
Takin' the good with the bad
Nunca tive algo assim
Never had somethin' like this
Que bom que encontrei
So glad that I found it
Encontrei você no escuro
Found you in the dark
"Amor no fim de semana" repetidamente
"Love on the Weekend" on repeat
Somos apenas mais um clichê
We're just another cliché
Mas quem se importa, afinal?
But who cares anyway?
eu poderia me acostumar
I could get used to
Tarde da noite
Late nights