Swallow
Engolir
Canine
Ao redor, sem piedade
All around, no mercy
Nós apenas caímos
We only fall
Afogado no riacho
Drowned in the stream
Se você ligar
If you call
Por favor, venha em minha direção
Please come towards me
Quebre as paredes
Break the walls
Segure suas lágrimas
Hold back your tears
As andorinhas estão chegando, esse bando de pássaros vai te levar longe, abra caminho
The swallows are coming, this flock of birds will take you far, make way
Vejo luz e esperança nos abraçando, é só questão de dias
I see light and hope embracing us, it's just a matter of days
Não vamos protelar (alegria e esperança estão ao nosso alcance)
We won't stall (Joy and hope are within reach)
Basta colher as flores (mantenha a fé na novidade da primavera)
Just pick the flowers (Keep faith in the newness of spring)
A todo custo (vamos encontrar novas lições para ensinar)
At all costs (Let's find new lessons to teach)
Não vamos nos encolher (A terra se alegra, os pássaros voam)
We won't cower (The earth rejoices, birds take wing)
Lute e maltrate (O ar está cheio de aromas doces)
Fight and maul (The air is filled with sweet scents)
Seu poder tóxico (O passado não existe mais)
Their toxic power (The past no longer exists)
Nosso amor se espalha (O que importa é o presente)
Our love sprawls (What matters is the present)
Derrete nossa raiva (é por isso que devemos resistir)
Melts our anger (This is why we must resist)
As andorinhas estão chegando, esse bando de pássaros vai te levar longe, abra caminho
The swallows are coming, this flock of birds will take you far, make way
Vejo luz e esperança nos abraçando, é só questão de dias
I see light and hope embracing us, it's just a matter of days
Não vamos parar
We won't stall
Interlúdio
Interlude
Não vamos protelar (alegria e esperança estão ao nosso alcance)
We won't stall (Joy and hope are within reach)
Basta colher as flores (mantenha a fé na novidade da primavera)
Just pick the flowers (Keep faith in the newness of spring)
A todo custo (vamos encontrar novas lições para ensinar)
At all costs (Let's find new lessons to teach)
Não vamos nos encolher (A terra se alegra, os pássaros voam)
We won't cower (The earth rejoices, birds take wing)
Lute e maltrate (O ar está cheio de aromas doces)
Fight and maul (The air is filled with sweet scents)
Seu poder tóxico (O passado não existe mais)
Their toxic power (The past no longer exists)
Nosso amor se espalha (O que importa é o presente)
Our love sprawls (What matters is the present)
Derrete nossa raiva (é por isso que devemos resistir)
Melts our anger (This is why we must resist)
As andorinhas estão chegando, esse bando de pássaros vai te levar longe, abra caminho
The swallows are coming, this flock of birds will take you far, make way
Vejo luz e esperança nos abraçando, é só questão de dias
I see light and hope embracing us, it's just a matter of days
Não vamos parar
We won't stall