Traducao de musica

Symphony For A Queen

Sinfonia para uma rainha

Haute & Freddy

Não faz muito, muito tempo

It wasn't long, long ago

Eu enganei os guardas, mas alguém os avisou

I fooled the guards, but someone tipped them off

Mas deixando todas as minhas cartas de lado, os sinos ainda tocavam

But all my cards aside, the bells still rang

Sem encantos, sem reivindicações

No charms, no claims

Não é bom pelo amor de Deus

No good for goodness sake

Oh, eu não quero correr e me esconder

Oh, I don't wannarunandhide

Eu não quero viver uma mentira

I don't wannalive a lie

Preciso dos holofotes

Ineed the spotlight

Como um pássaro dentro de uma gaiola

Like a bird inside a cage

Exótico, mas coberto de renda

Exotic, but covered up with lace

Se o que eles dizem é verdade

If what they say is true

Não há lugar para mim e você

There's no place for me and you

Mas quando eu faço minha caminhada

But when I walk my walk

Quando eu coloco minha maquiagem

When I put my makeup on

Olhe para mim, olhe para mim

Look at me, look at me

Você não vê sua rainha?

Don't you see your queen?

Quando a mãe foi embora, os corredores choraram

When mother left, the halls did cry

Quanto ao mundo, continuou como antes

As for the world, it went on like before

Mas o tempo passou e a banda começou a tocar

But time passed, and the band began to play

Primeiro houve luz, depois houve som

First, there was light, then there was sound

Então todas as estrelas apareceram

Then all the stars came out

Oh, eu não quero correr e me esconder

Oh, I don't wannarunandhide

Eu não quero viver uma mentira

I don't wannalive a lie

Preciso dos holofotes

Ineed the spotlight

Como um pássaro dentro de uma gaiola

Like a bird inside a cage

Olhos brilhantes e saudade do palco

Bright-eyed and longing for the stage

Se o que eles dizem é verdade

If what they say is true

Não há lugar para mim e você

There's no place for me and you

Mas quando eu faço minha caminhada (Mas é melhor você desistir antes de morrer)

But when I walk my walk (But you better give up before you die)

Quando eu coloco minha maquiagem (não importa quem você é)

When I put my makeup on (Doesn't matter who you are)

Olhe para mim, olhe para mim

Look at me, look at me

Você não vê uma maldita rainha?

Don't you see a goddamn queen?

Há um lugar vazio

There's an empty seat

É onde você me encontrará

That's where you'll find me

Há um calcanhar quebrado

There's a broken heel

É onde você me encontrará

That's where you'll find me

Se o sol não brilha em você

If the sun doesn't shine on you

Quebre seu copo e cause uma cena

Break your glass and cause a scene

E diga ao mundo, espere, você verá

And tell the world, just wait, you'll see

Não há mais tempo para chorar quando a multidão está ali

There's no more time to cry when the crowd's right there

Quando eu faço minha caminhada

When I walk my walk

E quando eu coloco minha maquiagem

And when I put my makeup on

Olhe para mim, olhe para mim

Look at me, look at me

Você não vê sua maldita rainha?

Don't you see your goddamn queen?

Ah

Ah

Ah

Ah

Ah, oh-ooh

Ah, ooh-ooh