Bang Bang Bang Bang
Bang Bang Bang Bang
Sohodolls
A professora diz que eu fui malcriado
Teacher says that I've been naughty
Devo aprender a me concentrar
I must learn to concentrate
Mas as garotas puxam meu cabelo
But the girls they pull my hair
E com os garotos eu não consigo me relacionar
And with the boys I can't relate
Papai diz que não sirvo para nada
Daddy says I'm good for nothing
Mamãe diz que é dele
Mama says that it's from him
Irmã maníaca acha que estou pirando
Manic sister thinks I'm cracking
O irmão diz que está nos meus genes
Brother says it's in my genes
Você não quer?
Don't you want to?
Você não quer ser o único?
Don't you want to be the one?
Você não quer?
Don't you want to?
Bang bang bang bang bang bang bang
Bang bang bang bang bang bang bang bang
Você não quer?
Don't you want to?
Você não quer segurar a arma?
Don't you want to hold the gun?
Você não quer?
Don't you want to?
Bang bang bang bang bang bang
Bang bang bang bang bang bang bang
Então colocamos nosso delineador
So we put on our eyeliner
E um pouco de pó de purpurina
And a bit of glitter dust
A vida à noite é sempre melhor
Life at night is always finer
As ruas de néon estão cheias de luxúria
Neon streets are full of lust
Crianças adolescentes e bonecos Soho
Teenage kids and Soho Dolls
Eles fazem você querer chorar
They make you want to cry
Como minha estrela, eles caem
Like my superstar they fall
Alguns ficarão bem
Some will be alright
Você não quer?
Don't you want to?
Você não quer ser o único?
Don't you want to be the one?
Você não quer?
Don't you want to?
Bang bang bang bang bang bang bang
Bang bang bang bang bang bang bang bang
Você não quer?
Don't you want to?
Você não quer segurar a arma?
Don't you want to hold the gun?
Você não quer?
Don't you want to?
Bang bang bang bang bang bang
Bang bang bang bang bang bang bang
Interlúdio:
Interlude:
A luz do sol cai sobre seus olhos
Sunlight falls onto his eyes
Mas ele não se mexe ou vira
But he don't stir or turn
Mensagens na secretária eletrônica
Messages on the answerphone
Mas nenhum será devolvido
But none will be returned
Segunda de manhã, péssima manhã
Monday morning, lousy morning
Que dia para ver
What a day to see
À noite eu vou ouvir
In the evening I will hear it
Na BBC
On the BBC
Você não quer?
Don't you want to?
Você não quer ser o único?
Don't you want to be the one?
Você não quer?
Don't you want to?
Bang bang bang bang bang bang bang
Bang bang bang bang bang bang bang bang
Você não quer?
Don't you want to?
Você não quer segurar a arma?
Don't you want to hold the gun?
Você não quer?
Don't you want to?
Bang bang bang bang bang bang
Bang bang bang bang bang bang bang
Você não quer?
Don't you want to?
Você não quer ser o único?
Don't you want to be the one?
Você não quer?
Don't you want to?
Bang bang bang bang bang bang bang
Bang bang bang bang bang bang bang bang
Você não quer?
Don't you want to?
Você não quer segurar a arma?
Don't you want to hold the gun?
Você não quer?
Don't you want to?
Bang bang bang bang bang bang
Bang bang bang bang bang bang bang