Champion
Campeão
Fireboy DML
eu sou rei
I be king
Eu sou o melhor que minha geração já viu
I'm the best my generation ever seen
eu vim de repente
I came suddenly
Eu sou como Nepa Bill
I be like nepa bill
E desde que eu nunca sinto falta
And ever since I never miss
Eu estive esmagando
I've been smashing
Eu tenho matado tudo
I've been killing everything
De ikeja à praia de Ojuelegba
From ikeja to Ojuelegba beach
Para os muitos lugares onde eu nunca estive
To the many place that I've never been
Lembre-se disso
Remember this
Eu sou um rei
I'm a King
Eu sou uma lenda em formação
I'm a legend in the making
Eu sou um campeão
I'm a champion
Campeão, campeão
Champion, champion
Eu sou um maldito campeão
I'm a motherfucking champion
Lembre-se disso
Remember this
Eu sou um rei
I'm a King
Eu sou uma lenda em formação
I'm a legend in the making
Eu sou um campeão
I'm a champion
Campeão, campeão
Champion, champion
Eu sou um maldito campeão
I'm a motherfucking champion
Lembre-se disso
Remember this
Eu sou um rei
I'm a King
Eu sou uma lenda em formação, eu sou um-
I'm a legend in the making, I'm a-
N.C.
N.C.
Muito bom, ei
Super good, ey
Ayy, eu tenho encontrado o forro de esperança
Ayy I been finding silver lining
Onde os outros dizem
Where them other say
Preciso de paciência na hora certa
I need patience in good time
E eu estive reclinando meu designer
And I've been reclining my designer
Eu tenho trabalhado para minhas necessidades
I've been grinding for my needs
Mas uma maneira de dar ao meu sobrinho
But a way to give my nephew
Coloque os diamantes na minha sobrinha, brilhando
Put them diamonds on my niece, shining
Tão legal que comprei 88 chutes
So dope that I purchased 88 kicks
Para o meu homem tocar uma música
For my man to play a song
Eu chamo meus oitenta HD
I call my eighty HD
Com essa cara de bebê, lindas garotas, elas realmente me odeiam
With this baby face fine girls them really hate me
Dê-lhes ovos na barriga bem profundos
Give them belly eggs level ways deep
Toda vez que coloco dinheiro em segurança, guardo
Every occasion I put money in safe, keep
Muito impaciente, chegue na hora certa quando me pagar
Very impatient, be on time when you pay me
Muito invasivo quando eles odeiam
Very invasive when they hating
O que eles veem
What they see
Fez de mim uma nação e então me chamaram de rei obsoleto
Made me a nation then they called me a stale king
Bill toca
Bill rings in
Em minhas mãos estão levantadas
In my hands are raised
Andale de moagem MGM
MGM grinding andale
Invejo-o agora e minha vigília apenas começou
Envy him now and my vignory is just began
Quando você me vê
When you see me
Só sei que você está olhando para um maldito campeão
Just know that you looking at a motherfucking champion
Campeão, campeão
Champion, champion
Eu sou um maldito campeão
I'm a motherfucking champion
Lembre-se disso
Remember this
Eu sou um rei
I'm a King
Eu sou uma lenda em formação
I'm a legend in the making
Eu sou um campeão
I'm a champion
Campeão, oh campeão
Champion, oh champion
Eu sou um maldito campeão
I'm a motherfucking champion
Lembre-se disso
Remember this
N.C.
N.C.
Eu sou um rei
I'm a King