Traducao de musica

Women Like You

Mulheres gostam de você

Willie Kerr

Há mulheres que carregam mundos inteiros silenciosamente

There are women who carry whole worlds quietly

Nunca pedindo um monumento ou elogio

Never asking for a monument or praise

Apenas mãos firmes e corações abertos

Just steady hands and open hearts

Aparecendo de mil maneiras comuns

Showing up in a thousand ordinary ways

Eles fazem uma casa ficar quente no inverno

They make a house feel warm in winter

Torne os dias difíceis mais fáceis de alguma forma

Make hard days easier somehow

Ensine pessoas quebradas como curar

Teach broken people how to heal

Sem nunca ensinar isso em voz alta

Without ever teaching it out loud

E eu vi seu amor em movimento

And I've seen your love in motion

Nas vidas que seu amor tocou

In the lives your love has touched

Bons homens, almas gentis, corações gentis

Good men, kind souls, gentle hearts

Pessoas que sabem dar tanto

People who know how to give so much

Mulheres como você

Women like you

Torne o mundo menos frio

Make the world less cold

Você levanta luz nos corações que você segura

You raise up light in the hearts you hold

Você transforma pequenos momentos em lugares seguros

You turn small moments into safe places

Transforme o medo em graça de alguma forma

Turn fear into grace somehow

E todas as coisas boas que seus filhos carregam

And every good thing your children carry

Começou com o amor que você deu a eles em voz alta

Started with the love you gave them out loud

Mulheres como você podem nunca pedir glória

Women like you may never ask for glory

Mas Deus sabe que você mudou toda a história

But heaven knows you changed the whole story

Você estava lá por causa de joelhos arranhados e longas noites

You were there for scraped knees and long nights

Para as primeiras tristezas e estradas incertas

For first heartbreaks and uncertain roads

Você abriu espaço para cada sentimento

You made room for every feeling

E ensinou-lhes que a força ainda pode ser suave

And taught them strength can still be soft

Você amou sem condições, você ouviu mais que a maioria

You loved without conditions, you listened more than most

E de alguma forma, em um mundo ferido, você ajudou a bondade a permanecer viva

And somehow in a hurting world you helped kindness stay alive

Agora, onde quer que seus filhos vão, há evidências de quem você é

Now everywhere your children go there's evidence of who you are

Na paciência que dão aos estranhos, na maneira como amam tanto

In the patience they give strangers, in the way they love so hard

Mulheres como você

Women like you

Torne o mundo menos frio

Make the world less cold

Você levanta uma luz

You raise up a light

Nos corações que você segura

In the hearts you hold

Você transforma pequenos momentos em lugares seguros

You turn small moments into safe places

Transforme o medo em graça de alguma forma

Turn fear into grace somehow

E todas as coisas boas que seus filhos carregam

And every good thing your children carry

Começou com o amor que você deu a eles em voz alta

Started with the love you gave them out loud

Talvez seja assim que o mundo continua girando

Maybe that's how the world keeps turning

Não através do poder, não através da fama

Not through power, not through fame

Mas através de mães que continuam aparecendo dia após dia após dia

But through mothers who keep showing up day after day after day

E se a bondade ainda existe aqui

And if goodness still exists here

Eu acredito que sei o motivo

I believe I know the reason why

Ele vive dentro dos corações que você nutre

It lives inside the hearts you nurture

E as pessoas que estão ao seu lado

And the people standing by your side

Mulheres como você merecem mais do que palavras

Women like you deserve more than words

Mas esta noite estes são os únicos que tenho

But tonight these are the only ones I have

Então deixe essa música servir de testemunha

So let this song stand as a witness

Para a beleza de suas vidas

To the beauty of your lives

Porque algumas das melhores pessoas que já conheci

Cause some of the best people I have ever known

Foram amados primeiro por mulheres como você

Were first loved by women like you