You Make Me
Você me faz
Marcus & Martinus
Ah,
Ooh
O amor é alto e baixo, tão complicado
Love is high and low, so complicated
Memórias, é tudo que está em minha mente
Memories, it's all that's on my mind
Perdi você no mundo que criamos
Lost you in the world that we created
Ligando e ligando as páginas
Turning the pages on and on
Seria errado avisar você?
Would it be wrong to let you know?
Vamos conversar sobre isso, eu simplesmente não consigo esconder
Let's talk about it, I just can't hide it
Como uma borboleta em missão
Like a butterfly on a mission
Em uma competição de corrida de rua
In a street race competition
Oh, sim, estrelas caindo ou colisão
Oh, yeah, crashing stars or collision
Você me faz, whoa, ooh, você me faz
You make me, whoa, ooh, you make me
Na-na-na-na, na-na, na-na
Na-na-na-na, na-na, na-na
Na-na-na-na, na-na, na-na (ooh)
Na-na-na-na, na-na, na-na(ooh)
Como uma borboleta em missão
Like a butterfly on a mission
Em uma competição de corrida de rua
In a street race competition
Oh, sim, estrelas caindo ou colisão
Oh, yeah, crashing stars or collision
Você me faz, whoa, ooh, você me faz
You make me, whoa, ooh, you make me
Na-na-na-na, na-na, na-na
Na-na-na-na, na-na, na-na
Na-na-na-na, na-na, na-na (ooh)
Na-na-na-na, na-na, na-na(ooh)
{Am} {G} {Em} {F}
{Am} {G} {Em} {F}
Continuei transformando sirenes em silêncio
Kept turning sirens into silence
Se queimando na febre do verão
Getting burned in the summer fever
Me arrastando quando você me puxa mais fundo
Dragging me up when you pull me deeper
{Am} {G} {Em} {F}
{Am} {G} {Em} {F}
São apenas palavras ou é violência?
Is it just words, or is it violence?
Ligando e ligando as páginas
Turning the pages on and on
Parece que estou dirigindo sozinho
Feels like I'm driving on my own
Como uma borboleta em missão (em missão)
Like a butterfly on a mission (on a mission)
Em uma competição de corrida de rua (sim, sim, sim)
In a street race competition (yeah-yeah-yeah)
Oh, sim, estrelas caindo ou colisão (sim, sim, sim)
Oh, yeah, crashing stars or collision (yeah-yeah-yeah)
Você me faz, whoa (você me faz), ooh, você me faz
You make me, whoa (you make me), ooh, you make me
Na-na-na-na, na-na, na-na (Você me faz sim, sim, sim)
Na-na-na-na, na-na, na-na (You make me yeah yeah yeah)
Na-na-na-na, na-na, na-na (ooh)
Na-na-na-na, na-na, na-na(ooh)
Como uma borboleta em missão
Like a butterfly on a mission
Em uma competição de corrida de rua
In a street race competition
Oh, sim, estrelas caindo ou colisão
Oh, yeah, crashing stars or collision
Você me faz, whoa, ooh, você me faz
You make me, whoa, ooh, you make me