Kristi Jenks
Kristi Jenks
Back Roads To You - Misc Originals
Pôr do sol pintando ouro pelos campos,
Sunset paintin gold across the fields,
vento soprando segredos que só o verão revela
wind blowin secrets only summer reveals
Pés descalços dançando na velha estrada de terra,
Bare feet dancin on the old dirt lane,
rindo como se nunca tivéssemos ouvido falar de dor
laughin like we never even heard of pain
Cada quilómetro que dirijo, juro que é verdade.,
Every mile I drive, I swear its true,
a estrada fica mais curta quando leva até você
the road gets shorter when it leads to you
Você é minha estrada secundária, querido, onde meu coração corre livre,
Youre my backroads, baby, where my heart runs free,
meu céu aberto, minha doce brisa caseira
my wideopen sky, my sweet home breeze
Quando o mundo fica barulhento, você me ajuda,
When the world gets loud, you pull me through,
sim, cada pequena batida do coração me leva de volta
yeah, every little heartbeat leads me back
para você
to you
Éramos apenas amigos, correndo soltos e livres,
We were just friends, runnin wild and free,
então eu ouvi você sussurrar que você achava que eu era doce
then I heard you whisper that you thought I was sweet
E de repente meu batimento cardíaco mudou de ritmo -
And suddenly my heartbeat changed its pace -
Eu acho que acho que sinto o mesmo
I think I think I feel the same
Você é minha estrada secundária, querido, onde meu coração corre livre,
Youre my backroads, baby, where my heart runs free,
meu céu aberto, minha doce brisa caseira
my wideopen sky, my sweet home breeze
Quando o mundo fica barulhento, você me ajuda,
When the world gets loud, you pull me through,
sim, cada pequena batida do coração me leva de volta
yeah, every little heartbeat leads me back
para você
to you
Talvez estivesse sempre lá, escondido à vista de todos,
Maybe it was always there, hidin in plain sight,
dois melhores amigos caindo lentamente sob a luz suave da varanda
two best friends fallin slow in the soft porch light
Agora cada curva que dou parece nova,
Now every turn I take feels brandnew,
porque cada estrada em que estou continua me levando até você
cause every road Im on keeps leadin me to you
Éramos apenas amigos, correndo soltos e livres,
We were just friends, runnin wild and free,
então eu ouvi você sussurrar que você achava que eu era doce
then I heard you whisper that you thought I was sweet
E de repente meu batimento cardíaco mudou de ritmo -
And suddenly my heartbeat changed its pace -
Eu acho que acho que sinto o mesmo
I think I think I feel the same
Então aqui está meu coração, sem mapa, sem regras,
So heres my heart, no map, no rules,
apenas um pouco de fé e um céu cheio de azul
just a little faith and a sky full of blue
Onde quer que a vida vá, eu a seguirei,
Wherever life goes, Ill follow it through,
Cadd9 N.C.
Cadd9 N.C.
porque cada estrada secundária me leva de volta para você
cause every backroad leads me right back to you