Traducao de musica

Never Been Here Before

Nunca estive aqui antes

Noble Jacks

Você levanta uma questão em minha mente: eu já amei antes

You raise a question in my mind have I ever loved before

Estou com medo do que estou pensando, posso deixar tudo para trás

Im scared of what Im thinking can I leave it all behind

À beira de saltar, devo olhar antes de cair

On the edge of jumping in should I look before I fall

Em seus braços, estou sem palavras e um pouco assustado

Into your arms Im lost for words and slightly scared

Eu conheço esse sentimento, mas nunca estive aqui antes

I know this feeling but Ive never been here before

O que é isso que estou sentindo é amor, bem, não tenho certeza

What is this Im feeling is it love well Im not sure

Eu conheço esse sentimento, mas nunca estive aqui antes

I know this feeling but Ive never been never been here before

Interlúdio

Interlude

Bem, lembro-me que naqueles dias fiz uma viagem até à areia.

Well I remember those days took a trip down to the sand

Tudo o que é familiar é seguro quando você está por perto

Everything familiar safe when youre around

Mas é para ser para sempre ou devemos ir

But is it meant to be forever or are we meant to go

Algo me diz para te pegar e voar para longe

Somethings telling me to pick you up and fly away

Eu conheço esse sentimento, mas nunca estive aqui antes

I know this feeling but Ive never been here before

O que é isso que estou sentindo é amor, bem, não tenho certeza

What is this Im feeling is it love well Im not sure

Eu conheço esse sentimento, mas nunca estive aqui antes

I know this feeling but Ive never been never been here before

Não, eu nunca estive aqui antes

No Ive never been never been here before

Interlúdio

Interlude

(toque suavemente cada acorde apenas uma vez)

(gently strum each chord only once)

Isso realmente acabou e nós realmente tentamos

Is this really over and did we really try

Nada dura para sempre, mas estou feliz que você tenha vindo

Nothing lasts forever but Im glad that you stopped by

Quanto sabemos ou queremos nos importar

How much do we know or wanna care

Quanto sabemos ou queremos nos importar

How much do we know or wanna care

Quanto sabemos ou queremos nos importar

How much do we know or wanna care

Quanto sabemos ou queremos nos importar

How much do we know or wanna care

Quanto sabemos ou queremos nos importar

How much do we know or wanna care

Quanto sabemos ou queremos nos importar

How much do we know or wanna care

Quanto sabemos ou queremos nos importar ou até mesmo dizer

How much do we know or wanna care or even say

Eu conheço esse sentimento, mas nunca estive aqui antes

I know this feeling but Ive never been here before

O que é isso que estou sentindo é amor, bem, não tenho certeza

What is this Im feeling is it love well Im not sure

Eu conheço esse sentimento, mas nunca estive aqui antes

I know this feeling but Ive never been never been here before

Não, eu nunca estive aqui antes

No Ive never been never been here before

Nunca estive aqui antes

Never been here before

Nunca estive aqui antes

Never been here before