Traducao de musica

Problem For Tomorrow

Problema para amanhã

Rhys Rutherford

Aquele armário de bebidas precisa de um pouco de limpeza

That liquor cabinet could use a little bit of cleaning out

Não há nada além de um monte de garrafas vazias nesta casa

There's nothin but a bunch of empty bottles left in this house

Há algumas coisas que eu deveria ter desistido agora

There's a couple things I shoulda quit by now

Isso é um problema

That's a problem

Esse vinil precisa ser virado para o outro lado

That vinyl needs to be flipped to the other side

Não sei por que continuo fazendo coisas que me fazem chorar

Don't know why I keep doing things that make me cry

E eu provavelmente deveria parar de sentir sua falta esta noite

And I should probably quit missing you tonight

Mas isso é um problema

But that's a problem

Eu não deveria me permitir atender o telefone (atender o telefone)

I shouldn't let myself pick up the phone (pick up the phone)

Agora estou deixando as palavras escaparem da minha língua (diga o que você quer dizer)

Now I'm letting words slip off my tongue (say what you mean)

Eu provavelmente deveria ficar em casa (oooh)

I should probably just stay at home (oooh)

Isso é um problema, para amanhã

That's a problem, for tomorrow

Eu odeio pensar em você dirigindo sozinho no escuro

I hate the thought of you drivin all alone in the dark

Mas eu odiaria dizer para você se virar quando chegar até aqui

But I'd hate to tell you to turn around when you've come this far

E eu sei que você provavelmente vai partir meu coração

And I know you're probably gonna break my heart

Isso é um problema

That's a problem

Eu sei que não deveria deixar você chegar tão perto (me puxe para perto)

I, know I shouldn't let you get so close (pull me close)

Sempre acabamos fazendo bagunça (vamos fazer bagunça)

We always end up making a mess (lets make a mess)

Provavelmente deveríamos pegar essas roupas (oooh)

We should probably pick up those clothes (oooh)

Mas isso é um problema (um problema) para amanhã

But that's a problem (a problem) for tomorrow

Interlúdio

Interlude

Você não deveria estar aqui

You shouldnt be here

Eu não quero ir embora

I don't wanna leave

Não se incomode, querido

Don't bother baby

Apenas deixe estar

Just let it be

Um problema

A problem

Um problema

A problem

Um problema

A problem

Um problema

A problem

Para amanhã

For tomorrow