Traducao de musica

I Dont Mind At All

Eu não me importo nem um pouco

True Faith

E F#m (Bass Tap)

E F#m (Bass Tap)

bem, eu me pergunto

well I wonder

se isso é apenas paixão

if this is just infatuation

mas onde o jeito que isso me atinge

but where the way it hits me

esta só poderia ser minha nova sensação

this could only be my new sensation

talvez você prefira uma estrela do rock and roll

maybe you'd prefer a rock and roll star

que injeta Coca-Cola e dirige um carro muito legal

who shoots up Coke and drives a really cool car

Eu não consegui chegar tão longe

I couldn't get that far

Eu não me importo nem um pouco

I don't mind at all

Eu não me importo nem um pouco

I don't mind at all

língua amarrada e torcida

tongue tied and twisted

Eu não consigo passar

I can't seem to get through

em um mundo de estranhos

in a world of strangers

Fiquei sem uma única pista

I'm left without a single clue

talvez eu seja apenas um viciado em rejeição

maybe I'm just a rejection junkie

Eu recebo minhas aulas da MTV

I get my lessons from MTV

posso não ter sorte

I may not get lucky

Eu não me importo nem um pouco

I don't mind at all

Eu não me importo nem um pouco

I don't mind at all

{Solo}

{Solo}

talvez eu seja apenas um viciado em rejeição

maybe I'm just a rejection junkie

Eu recebo minhas aulas da MTV

I get my lessons from MTV

posso não ter sorte

I may not get lucky

Eu não me importo, mas realmente eu

I don't mind at all but really I

Eu não me importo nem um pouco

I don't mind at all

Eu não me importo, eu não me importo

I don't mind I don't mind

Eu não me importo nem um pouco

I don't mind at all

Huu

Huu