Ole Virginia
Velha Virgínia
The Jack Wharff Band
Meu amigo Keaton tem uma má reputação
My buddy Keaton's got a bad rap
Mas ele tem um bom coração se isso é tudo que ele tem
But he's got a good heart if that's all that he has
Sempre tentando brigar, nunca recuando
Always tryna scrap, never one to back down
Você pode encontrá-lo nos arredores da cidade
You can find him on the outskirts of town
E Crosby tem uma nova garota
And Crosby's got a new girl
Ela tem uma tendência má, problemas no passado
She's got a mean streak, trouble in her past
Rainha do baile em 2016
Homecoming queen back in 2016
Ela jura que são para sempre, mas veremos isso
She swears they're forever but we'll see about that
Fui ribeirinho, batizado, água dos Apalaches
I been ripside, baptized, Appalachian water
Com destino ao céu, estabeleceu-se com a filha do pregador
Heaven-bound, settled down with the preacher's daughter
Eu não consigo tirar isso, mas eu nem quero agora
I can't get it out but I don't even wanna now
Lutando por um dólar
Fightin' for a dollar
Das colinas ao grito, velha Virgínia
From the hills to the holler, ole' Virginia
E Henry tem um carro velho
And Henry's got an old car
Ele está sempre andando por aí, mas nunca indo muito longe
He's always ridin' 'round but never getting too far
Ele é um pedal para o metal, ele fará qualquer coisa que você disser a ele
He's a pedal to the metal, he'll do anything you tell him
Sempre mexendo com aquela guitarra velha
Always picking on that old hand me down guitar
Fui ribeirinho, batizado, água dos Apalaches
I been ripside, baptized, Appalachian water
Com destino ao céu, estabeleceu-se com a filha do pregador
Heaven-bound, settled down with the preacher's daughter
Eu não consigo tirar isso, mas eu nem quero agora
I can't get it out but I don't even wanna now
Lutando por um dólar
Fightin' for a dollar
Das colinas ao grito, velha Virgínia
From the hills to the holler, ole' Virginia
Velha Virgínia
Ole Virginia
Ole Virginiaaaaa
Ole Virginiaaaaaa
Velha Virgínia
Ole Virginia
Deve ser algo na água
Must be something in the water
Das colinas ao grito
From the hills to the holler
Fui ribeirinho, batizado, água dos Apalaches
I been ripside, baptized, Appalachian water
Com destino ao céu, estabeleceu-se com a filha do pregador
Heaven-bound, settled down with the preacher's daughter
Eu não consigo tirar isso, mas eu nem quero agora
I can't get it out but I don't even wanna now
Lutando por um dólar
Fightin' for a dollar
Das colinas ao grito
From the hills to the holler
N.C.
N.C.
Ole' Virgínia
Ole' Virginia