Mix For Rainy Day
Misture para dias chuvosos
The Sidekicks
Cada sucesso da mixtape servindo de presente para os capangas que fugiram
Every mixtape hit serving as gifts to the goons that got away
Não poderia ter tocado no seu carro novo de qualquer maneira
Couldn't have played 'em in your new car anyway
Havia algo fora de 'Sister's Lovers' e 'Sister Ray'
There was something off 'Sister's Lovers' and 'Sister Ray'
Deveria ter colocado essas escolhas em 'Mix for Rainy Day'
Should've put those picks on 'Mix for Rainy Day'
Em vez disso, comprometido como uma exibição do Dia dos Namorados
Instead committed as a Valentine's display
E potencialmente jogado fora
And potentially thrown away
Deixando-o travar em seu crânio para assobiar e cantarolar
Letting it lock into your cranium to hiss and hum
Deixando-o travar em seu crânio, seu crânio
Letting it lock into your cranium, your cranium
Se calarmos a boca, juro que ouviremos as músicas dos nossos anos
If we shut up, I swear we'll hear the songs of our years
Quando você tiver dores de cabeça, apenas imagine
When you get headaches, just envision it
A fita exposta, envolvendo seu lobo frontal
The tape exposed, wrapping around your frontal lobe
{Instrumental}
{Instrumental}
Beijar aquela paixão, mas e se ela simplesmente cair
Kissing that crush but then what if it just falls flat
Como uma esperança de balançar as cercas, mas esqueci o taco
Like a hope to swing for fences but forgot the bat
Ou você nem pratica esportes nisso, naquela
Or you don't even play sports at that, that
Bem, uma expectativa é uma extensão do seu id
Well, an expectation is an extension of your id
Querer e apenas me perguntar se você fez
To want and just wonder if you did
Bem, eu quero sentar no seu telhado novamente
Well, I wanna sit on your roof again
Não fale sobre pessoas ou amigos
Not talk about people or friends
Ouça cubos de gelo clicando e aviões
Listen to ice cubes clicking and planes
Espantado como sem tocar
Amazed how without touching
Nós tocamos os cérebros um do outro, é uma loucura
We touch each other's brains, it's insane
Deixando-o travar em seu crânio para assobiar e cantarolar
Letting it lock into your cranium to hiss and hum
Deixando-o travar em seu crânio, seu crânio
Letting it lock into your cranium, your cranium
Se eu calar a boca, juro que ouvirei o zumbido dos ouvidos
If I shut up, I swear I'll hear the ringing of ears
Quando tenho dores de cabeça, deveria apenas sentar
When I get headaches, I should just sit down
Tente relaxar, dois Tylenol e um copo de água
Try to relax, two Tylenol and a water glass