Rule Of Thumb
Regra prática
Reagan James Broome
Estou tão longe que você poderia me chamar de Noah Kahn
I'm so gone you could call me Noah Kahn
Beber suco de laranja na sua cozinha
Drinking orange juice in your kitchen
Falando sobre o jeito que você ama sua mãe
Talking about the way you love your mom
Que é a estação do sol
That it's the season of the sun
E quando você percebe
And when you realize
Maine é uma pessoa, não um lugar
Maine is a person not a place
Eu estive esperando por seu amor por tanto tempo
I've been waiting for your love for so long
Agora está olhando na minha cara
Now it's staring in my face
E estou com medo
And I am terrified
Porque é uma regra prática, não siga
Cause it's a rule of thumb don't stick
seu pescoço para fora ou você será cortado
your neck out or you'll get cut
Aponte sua cabeça em linha reta até encontrar
Point your head on straight till you find
você mesmo preso
yourself stuck
No meio de uma confusão mental turva
In the middle of a muddy mental mess
E você está ligando para seu pai e ligando para confessar
And you're ringing up your dad and you're calling to confess
Que você mindinho prometeu a sua garota
That you pinky promised your girl you
não se apaixonaria
wouldn't fall in love
Agora ela está segurando sua mão e você está
Now she's holding your hand and you're
prestes a vomitar
about to throw up
Sinta a dor no seu peito, é um ataque cardíaco
Feel the pain in your chest is it a heart attack
Você conheceu o amor da sua vida e agora ela
You met the love of your life and now she
quer você de volta
wants you back
É uma loucura você não ficar com raiva quando minha mente fica ocupada
It's crazy you don't get angry when my mind gets busy headed
Agora estou ocupado indo para um beco sem saída
Now I'm busy headed down a dead end
direto para o seu amor
straight into your love
Oh, jovem, mas somos tão livres, oh, sim
Oh young but we're so free oh yeah
Porque
Because
Eu vejo seu rosto em todos os lugares e em
I see your face everywhere and in
tudo
everything
Oh, você conseguiu todo o meu amor sem esperar
Oh you got all my love without waiting to
ter você perto de mim
have you next to me
Oh, quando as noites ficam frias
Oh when nights get cold
Porque é uma regra prática, não siga
Cause it's a rule of thumb don't stick
seu pescoço para fora ou você será cortado
your neck out or you'll get cut
Aponte sua cabeça em linha reta até encontrar
Point your head on straight till you find
você mesmo preso
yourself stuck
No meio de uma confusão mental turva
In the middle of a muddy mental mess
E você está ligando para seu pai e ligando para confessar
And you're ringing up your dad and you're calling to confess
Que você mindinho prometeu a sua garota
That you pinky promised your girl you
não se apaixonaria
wouldn't fall in love
Agora ela está segurando sua mão e você está
Now she's holding your hand and you're
prestes a vomitar
about to throw up
Sinta a dor no seu peito, é um ataque cardíaco
Feel the pain in your chest is it a heart attack
Você conheceu o amor da sua vida e agora ela
You met the love of your life and now she
quer você de volta
wants you back
E sim, ela quer você de volta
And yeah she wants you back
Ela quer você baaaaaaaaaaaaaaaaaack
She wants you baaaaaaaaaaaaaaaaaaack
Porque é uma regra prática, não siga
Cause it's a rule of thumb don't stick
seu pescoço para fora ou você será cortado
your neck out or you'll get cut
Aponte sua cabeça em linha reta até encontrar
Point your head on straight till you find
você mesmo preso
yourself stuck
No meio de uma confusão mental turva
In the middle of a muddy mental mess
E você está ligando para seu pai e ligando para confessar
And you're ringing up your dad and you're calling to confess
Que você mindinho prometeu a sua garota
That you pinky promised your girl you
não se apaixonaria
wouldn't fall in love
Agora ela está segurando sua mão e você está
Now she's holding your hand and you're
prestes a vomitar
about to throw up
Sinta a dor no seu peito, é um ataque cardíaco
Feel the pain in your chest is it a heart attack
Você conheceu o amor da sua vida e agora ela
You met the love of your life and now she
quer você de volta
wants you back