Traducao de musica

Art And Design

Arte e Design

Darren Hayman

Ela ensina comigo em uma escola secundária moderna

She teaches with me in a secondary modern school

Ela ensina arte e design

She teaches art and design

As crianças acham que ela é legal

The kids think she's cool

Ela tira uma Polaroid todos os dias

She takes a Polaroid each day

Isso nos ajuda a lembrar

It helps us remember

É melhor assim

It's better that way

Ela tem namorado, eu tenho esposa

She's got a boyfriend, I've got a wife

Ela não ama a dela, mas eu amo a minha

She don't love hers, but I love mine

Eu sou um bom garoto e sei como traçar os limites

I'm a good, good boy and I know how to draw the line

Com os anos sete, oito e nove

With years seven, eight, and nine

Toda segunda-feira no almoço

Every Monday lunchtime

Oh, eu estive com pressa

Oh, I've been in a rush

O mesmo que todos os outros

The same as everyone else

Eu deveria ter levado mais tempo para me convencer

I should've taken more time to convince myself

Que os garotos de Bangladesh em Upton Lane

That the Bangladesh boys down on Upton Lane

Eles podem nos ensinar da mesma forma

They can teach us just the same

Eles podem nos ensinar da mesma forma

They can teach us just the same

Dê aos meninos o que eles querem

Give the boys what they want

Dê aos meninos o que eles querem

Give the boys what they want

Eles não sabem o que querem

They don't know what they want

Mas dê aos meninos o que eles querem

But give the boys what they want

Eu sinto que estou decepcionando todo mundo

I feel like I'm letting everybody down

Queria pintar de vermelho

Wanted to paint it red

Pinte toda a cidade de Stratford

Paint the whole of Stratford town

Bem, você sabe que seus olhos estão

Well, you know your eyes are

N.C.C

N.C. C

Bem no meio da sua cabeça

Right in the middle of your head

Foi o que o professor de artes disse

That's what the art teacher said

Eu não acredito nisso, eu mesmo

I don't believe it, myself

Se eu tremer e tremer

If I shiver and shake

Se eu chacoalhar e tremer

If I rattle and quake

Se eu segurar as lágrimas

If I hold back the tears

Isso o tornará seguro?

Will that make it safe?

Porque as garotas católicas

'Cause the Catholic girls

Com o cabelo trançado

With the cornrowed hair

Eles podem nos ensinar da mesma forma

They can teach us just the same

Eles podem nos ensinar da mesma forma

They can teach us just the same

Dê às meninas o que elas querem

Give the girls what they want

Dê às meninas o que elas querem

Give the girls what they want

Eles não sabem o que querem

They don't know what they want

Mas dê às meninas o que elas querem

But give the girls what they want

{Instrumental}

{Instrumental}

Oh, dê às crianças o que elas querem

Oh, give the kids what they want

Dê às crianças o que elas querem

Give the kids what they want

Não sabemos o que eles querem

We don't know what they want

Então dê às crianças o que elas querem

So give the kids what they want

Oh, eu estive com pressa

Oh, I've been in a rush

O mesmo que todos os outros

The same as everyone else

Eu deveria ter levado mais tempo para me convencer

I should've taken more time to convince myself

Que os garotos de Bangladesh em Upton Lane

That the Bangladesh boys down on Upton Lane

Quando eles a vêem, sentem o mesmo

When they see her, feel the same