I Kill Spiders
Eu mato aranhas
Libby Ember
Abadd9 Fsus9 Gmb6 Bbadd11
Abadd9 Fsus9 Gmb6 Bbadd11
Tablatura oculta
Ocultar tablatura
d|---0------------|---0------------|----0------------|----0------------|
d|---0-------------|---0-------------|----0------------|----0------------|
a|---0------------|---0------------|----0------------|----0------------|
a|---0-------------|---0-------------|----0------------|----0------------|
F#|--5------------|---0------------|----0------------|----7------------|
F#|--5-------------|---0-------------|----0------------|----7------------|
d|---0------------|---0------------|----0------------|----0------------|
d|---0-------------|---0-------------|----0------------|----0------------|
A|---5------------|---2------------|----4------------|----7------------|
A|---5-------------|---2-------------|----4------------|----7------------|
D|---5------------|---2------------|----4------------|----7------------|
D|---5-------------|---2-------------|----4------------|----7------------|
Posso sentir que tudo isso está fora do meu controle?
Am I allowed to feel like all of this is out of my control?
Porque parece que ultimamente o karma está em alta
'Cause it seems like lately karmas on a roll
E eu nem sei para que
And I dont even know what for
De alguma forma, é culpa minha que todas as colinas começaram a cair?
Is it on me somehow that all the hills just started going down?
O universo continua me chutando
The universe keeps kicking me around
Todo mundo está me chamando
Everyones been calling me out
A culpa é minha?
Is it my fault?
Poderia ser verdade?
Could it be true?
Bbadd11 Abadd9
Bbadd11 Abadd9
Que tudo isso está acontecendo porque eu arranco flores pela raiz
That all of this is happening 'cause I pull flowers at the root
Fsus9 Gmb6 Abadd9 Bbadd11
Fsus9 Gmb6 Abadd9 Bbadd11
São as pequenas coisas que continuam me fazendo perder
Its the little things that keep making me lose
A culpa é minha?
Is it my fault?
Poderia ser verdade?
Could it be true?
Bbadd11 Abadd9
Bbadd11 Abadd9
Que tudo isso está acontecendo porque eu mato aranhas no meu quarto
That all of this is happening 'cause I kill spiders in my room
São as pequenas coisas que me mantêm acordado à noite
Its the little things that keep me up at night
Por que as pequenas coisas sempre merecem morrer?
Why do the little things always deserve to die?
Estou louco em pensar que cada gota de chuva caída tem um lar?
Am I crazy to think that every fallen raindrop has a home?
E estou sendo varrido pela tempestade
And Im just being swept up by the storm
Abadd9 Bbadd11
Abadd9 Bbadd11
Alguns dias os maremotos apenas me empurram para a costa
Some days tidal waves just push me to the shore
E estou sozinho
And Im all alone
A culpa é minha?
Is it my fault?
Poderia ser verdade?
Could it be true?
Bbadd11 Abadd9
Bbadd11 Abadd9
Que tudo isso está acontecendo porque eu arranco flores pela raiz
That all of this is happening 'cause I pull flowers at the root
Fsus9 Gmb6 Abadd9 Bbadd11
Fsus9 Gmb6 Abadd9 Bbadd11
São as pequenas coisas que continuam me fazendo perder
Its the little things that keep making me lose
A culpa é minha?
Is it my fault?
Poderia ser verdade?
Could it be true?
Bbadd11 Abadd9
Bbadd11 Abadd9
Que tudo isso está acontecendo porque eu mato aranhas no meu quarto
That all of this is happening 'cause I kill spiders in my room
São as pequenas coisas que me mantêm acordado à noite
Its the little things that keep me up at night
Por que as pequenas coisas sempre merecem morrer?
Why do the little things always deserve to die?
Bbadd11 Abadd9
Bbadd11 Abadd9
(merece morrer)
(deserve to die)
Eu sou uma boa pessoa?
Am I a good person?
Abadd9 Bbadd11
Abadd9 Bbadd11
Ou sou apenas um assassino disfarçado?
Or am I just a killer in disguise?
Com sangue nas mãos e punhais nos olhos
With blood on my hands and daggers in my eyes
São as pequenas coisas que me mantêm acordado à noite
Its the little things that keep me up at night
Por que as pequenas coisas sempre merecem morrer?
Why do the little things always deserve to die?