Traducao de musica

I Kill Spiders

Eu mato aranhas

Libby Ember

Abadd9 Fsus9 Gmb6 Bbadd11

Abadd9 Fsus9 Gmb6 Bbadd11

Tablatura oculta

Ocultar tablatura

d|---0------------|---0------------|----0------------|----0------------|

d|---0-------------|---0-------------|----0------------|----0------------|

a|---0------------|---0------------|----0------------|----0------------|

a|---0-------------|---0-------------|----0------------|----0------------|

F#|--5------------|---0------------|----0------------|----7------------|

F#|--5-------------|---0-------------|----0------------|----7------------|

d|---0------------|---0------------|----0------------|----0------------|

d|---0-------------|---0-------------|----0------------|----0------------|

A|---5------------|---2------------|----4------------|----7------------|

A|---5-------------|---2-------------|----4------------|----7------------|

D|---5------------|---2------------|----4------------|----7------------|

D|---5-------------|---2-------------|----4------------|----7------------|

Posso sentir que tudo isso está fora do meu controle?

Am I allowed to feel like all of this is out of my control?

Porque parece que ultimamente o karma está em alta

'Cause it seems like lately karmas on a roll

E eu nem sei para que

And I dont even know what for

De alguma forma, é culpa minha que todas as colinas começaram a cair?

Is it on me somehow that all the hills just started going down?

O universo continua me chutando

The universe keeps kicking me around

Todo mundo está me chamando

Everyones been calling me out

A culpa é minha?

Is it my fault?

Poderia ser verdade?

Could it be true?

Bbadd11 Abadd9

Bbadd11 Abadd9

Que tudo isso está acontecendo porque eu arranco flores pela raiz

That all of this is happening 'cause I pull flowers at the root

Fsus9 Gmb6 Abadd9 Bbadd11

Fsus9 Gmb6 Abadd9 Bbadd11

São as pequenas coisas que continuam me fazendo perder

Its the little things that keep making me lose

A culpa é minha?

Is it my fault?

Poderia ser verdade?

Could it be true?

Bbadd11 Abadd9

Bbadd11 Abadd9

Que tudo isso está acontecendo porque eu mato aranhas no meu quarto

That all of this is happening 'cause I kill spiders in my room

São as pequenas coisas que me mantêm acordado à noite

Its the little things that keep me up at night

Por que as pequenas coisas sempre merecem morrer?

Why do the little things always deserve to die?

Estou louco em pensar que cada gota de chuva caída tem um lar?

Am I crazy to think that every fallen raindrop has a home?

E estou sendo varrido pela tempestade

And Im just being swept up by the storm

Abadd9 Bbadd11

Abadd9 Bbadd11

Alguns dias os maremotos apenas me empurram para a costa

Some days tidal waves just push me to the shore

E estou sozinho

And Im all alone

A culpa é minha?

Is it my fault?

Poderia ser verdade?

Could it be true?

Bbadd11 Abadd9

Bbadd11 Abadd9

Que tudo isso está acontecendo porque eu arranco flores pela raiz

That all of this is happening 'cause I pull flowers at the root

Fsus9 Gmb6 Abadd9 Bbadd11

Fsus9 Gmb6 Abadd9 Bbadd11

São as pequenas coisas que continuam me fazendo perder

Its the little things that keep making me lose

A culpa é minha?

Is it my fault?

Poderia ser verdade?

Could it be true?

Bbadd11 Abadd9

Bbadd11 Abadd9

Que tudo isso está acontecendo porque eu mato aranhas no meu quarto

That all of this is happening 'cause I kill spiders in my room

São as pequenas coisas que me mantêm acordado à noite

Its the little things that keep me up at night

Por que as pequenas coisas sempre merecem morrer?

Why do the little things always deserve to die?

Bbadd11 Abadd9

Bbadd11 Abadd9

(merece morrer)

(deserve to die)

Eu sou uma boa pessoa?

Am I a good person?

Abadd9 Bbadd11

Abadd9 Bbadd11

Ou sou apenas um assassino disfarçado?

Or am I just a killer in disguise?

Com sangue nas mãos e punhais nos olhos

With blood on my hands and daggers in my eyes

São as pequenas coisas que me mantêm acordado à noite

Its the little things that keep me up at night

Por que as pequenas coisas sempre merecem morrer?

Why do the little things always deserve to die?