Traducao de musica

The Ark

A Arca

Gerry Rafferty

Veja, a noite escura caiu sobre nós

See the dark night has come down on us

O mundo está vivendo em seu sonho

The world is livin' in it’s dream

Mas agora sabemos que podemos acordar deste sono

But now we know that we can wake up from this sleep

E partiu em viagem; encontre um navio para nos levar no caminho.

And set out on the journey; find a ship to take us on the way.

Chegou a hora de confiar nessa luz orientadora

The time has come to trust that guiding light

E deixando todo o resto para trás

And leavin' all the rest behind

Vamos pegar a estrada que leva até a beira do rio

We'll take the road that leads down to the waterside

E partiu em viagem; encontre um navio para nos levar no caminho.

And set out on the journey; find a ship to take us on the way.

E navegaremos na água

And we'll sail out on the water

Sim, sentiremos os mares rolarem

Yes we'll feel the seas roll

Sim, nos encontraremos na água

Yes we'll meet out on the water

Onde todos os estranhos são conhecidos.

Where all strangers are known.

Se você viajar às cegas, se você cair

If you travel blindly, if you fall

A verdade está aí para te libertar

The truth is there to set you free

E quando seu coração puder ver apenas uma coisa nesta vida

And when your heart can see just one thing in this life

Partiremos em viagem; encontre um navio para nos levar no caminho.

We’ll set out on the journey; find a ship to take us on the way.

E navegaremos na água

And we'll sail out on the water

Sim, sentiremos os mares rolarem

Yes we'll feel the seas roll

Sim, nos encontraremos na água

Yes we'll meet out on the water

Onde todos os estranhos são conhecidos.

Where all strangers are known.

Veja, a noite escura caiu sobre nós

See the dark night has come down on us

O mundo está vivendo em seu sonho

The world is livin' in it’s dream

Mas agora sabemos que podemos acordar deste sono

But now we know that we can wake up from this sleep

E partiu em viagem; encontre um navio para nos levar no caminho.

And set out on the journey; find a ship to take us on the way.

E navegaremos na água

And we'll sail out on the water

Sim, sentiremos os mares rolarem

Yes we'll feel the seas roll

Sim, nos encontraremos na água

Yes we'll meet out on the water

Onde todos os estranhos são conhecidos.

Where all strangers are known.

Hummmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm

Mmmm mmmm mmmmm mmmmmmmm mmmmm mmmmm mmmmm