Traducao de musica

Take Good Care Of My Baby

Cuide bem do meu bebê

The Iveys

Quando olho pela janela, posso ver o orvalho da manhã

As I look out through my window, I can see the morning dew

E as pessoas parecem tão felizes. Eu gostaria de poder também

And the people seem so happy. I wish that I could too

Minha vida se tornou tão sombria, tão sombria, tão sombria

My life's become so gloom, so gloom, so gloom

Se você conseguir uma boa mulher, certifique-se de tratá-la bem

If you get a good woman, be sure to treat her right

Ou alguém irá tirá-la de você uma noite

Or someone else will take her away from you one night

Dos braços que a seguraram com força, a seguraram com força, a seguraram com força

From arms that held her tight, held her tight, held her tight

Cuide bem do meu bebê, é tudo que peço a você

Take good care of my baby, that's all I ask of you

Cuide bem do meu bebê e então não me sentirei triste

Take good care of my baby and then I won't feel blue

Não importa o que você faça, o que você faça, o que você faça

No matter what you do, what you do, what you do

Acho que aprendi minha lição, mas agora é tarde demais

I think I've learned my lesson, but now the time's too late

Alguém está com meu bebê, alguém está se sentindo ótimo

Someone else has got my baby, someone else is feeling great

Eu sento o dia todo e espero, sento e espero, sento e espero

I sit all day and wait, sit and wait, sit and wait

Enquanto penso nos bons momentos, sinto lágrimas nos meus olhos

As I think about the good times, feel tears come to my eye

Momentos em que eu poderia fazê-la feliz, só para estar ao meu lado

Times when I could make her happy, just to be around by my side

Tente fazer você perceber, perceber, perceber

Try to make you realize, realize, realize

Cuide bem do meu bebê, é tudo que peço a você

Take good care of my baby, that's all I ask of you

Cuide bem do meu bebê e então não me sentirei triste

Take good care of my baby and then I won't feel blue

Cuide bem do meu bebê, é tudo que peço a você

Take good care of my baby, that's all I ask of you

Cuide bem do meu bebê e então não me sentirei triste

Take good care of my baby and then I won't feel blue