Dont Wish
Não desejo
Tonight Alive
capo 3
capo 3
Embora nada tenha mudado do meu lado
Though nothing’s changed on my end
No entanto, você acha que eu vou desistir
Yet you think I’ll just give in
Eu conheço o jogo, já estive lá
I know the game, I’ve been there
Volte e diga que não me importei
Come back and claim that I didn't care
Você diz que sempre foi você
You say it’s always been you
Nós dois sabemos que isso está longe da verdade
We both know that’s far from the truth
Eu sei que é frio e solitário
I know it’s cold and lonely
Mas eu não sou seu primeiro e único
But I’m not your one and only
Eu não serei aquele que você
I won’t be the one you
ligue quando todos estiverem
call when everyone is
se foi E quando você a trata
gone And when you treat her
errado, não desejo que ela fosse eu
wrong don’t wish that she was me
Agora que me mudei
Now that I moved
ao longo é claro que não
along it’s clear we don’t
pertencer Este é o seu último
belong This is your last
música, não desejo que ela fosse eu
song, don’t wish that she was me
Eu sempre te desejei bem
I always wished you well
Eu sempre tentei te decepcionar lentamente
I always tried to let you down slowly
Eu me importei o suficiente, mas você continuou
I cared enough but you just kept going
Eu, eu sempre te dei tempo
I, I always gave you time
Eu fiz tudo certo, mas não foi suficiente
I did everything right but it just wasn’t enough
Não, você apenas continuou empurrando
No, you just kept on pushing
Eu não serei aquele que você
I won’t be the one you
ligue quando todos estiverem
call when everyone is
se foi E quando você a trata
gone And when you treat her
errado, não desejo que ela fosse eu
wrong don’t wish that she was me
Agora que me mudei
Now that I moved
ao longo é claro que não
along it’s clear we don’t
pertencer Este é o seu último
belong This is your last
música, não desejo isso
song, don’t wish that
Desmoronaria ou
Would fall apart or
quebre seu coração, faça isso
break your heart Make it
mais fácil de
easier to
destrua o mundo dela
tear her world apart
Porque eu comecei
'Cause I've started
acostumar-se a
to come accustomed to
Lembrando a você que já passamos
Reminding you that we're way past through
Eu não quero fazer isso honestamente, e você?
I don’t wanna do this honestly, do you?
eu não sabia o que
I didn’t know what
o amor era então, então como você pode
love was then So how can you
dizer que nada mudou? E você ainda
say that nothing has changed? And you still
me arrependo de ter me deixado ir naquele dia
regret letting go of me that day
Você não sabia o que
You didn’t know what
amor O que era o amor
love What love was
então esse é o seu último
then so this is your last
canção
song
Eu não serei aquele que você
I won’t be the one you
ligue quando todos estiverem
call when everyone is
se foi E quando você a trata
gone And when you treat her
errado, só não deseje que ela fosse eu
wrong just don’t go wishin' she was me
Agora que me mudei
Now that I moved
ao longo é claro que não
along it’s clear we don’t
pertencer Este é o seu último
belong This is your last
música, não desejo que ela fosse eu
song, don’t wish that she was me
Não desejo que ela fosse eu
Don’t wish that she was me
Não desejo que ela fosse eu
Don’t wish that she was me
(Não serei eu quem você ligará)
(I won’t be the one you call)
Não desejo que ela fosse eu
Don’t wish that she was me
(E quando você a trata mal)
(And when you treat her wrong)