Second Floor
Segundo andar
Foxy Shazam
Assim que eles adormecerem eu estarei fora daqui
Soon as they fall asleep I'll be out of here
Vou calçar os sapatos e vou até a janela
I'll put on my shoes and I'll sneak to the window
Tire a merda do pássaro da borda
Brush the bird shit off the ledge
E shimmy, shimmy, shimmy, shimmy
And shimmy shimmy off, shimmy shimmy
Sentado ali olhando para baixo eu me preparo
Sitting there looking down I prepare myself
Voltar para onde eu pertenço e melhor me encontrar
Return to where I belong and better find myself
Prendo a respiração e fecho os olhos
I hold my breath and close my eyes
Eu deslizo, deslizo, deslizo, deslizo
I shimmy shimmy off, shimmy shimmy
Enquanto eu caio no mundo solitário abaixo
As I fall to the lonely world below
Cair, cair, cair
Fall down, fall down, fall down
No ar flutuando lá eu declaro
In midair floating there I declare
Adeus ao segundo andar
So long to the second floor
Tem sido divertido, mas eu não pertenço
It's been fun but I don't belong
Lá em cima com a indústria
Up there with the industry
Lá em cima com vocês, lobos
Up there with you wolves
Agora estou aqui com a classe baixa
Now I'm down here with the lower class
Aqui embaixo com os idiotas, sim
Down here with the idiots, yeah
Me sinto melhor agora, eu disse que me sinto melhor agora
I feel better now, I said I feel better now
Adeus ao segundo andar
So long to the second floor
Assim que volto para casa, descubro que a porta estava trancada
Soon as I get back home I find the door was locked
Finja que sou um G.I. Joe e esgueirar-se pela casa
Pretend I'm a G.I. Joe and sneak around the house
Ouvi dizer que os cachorros estão todos pirando
I hear the dogs they're all freaking out
Eu deslizo, deslizo, deslizo, deslizo
I shimmy shimmy in, shimmy shimmy
Enquanto eu caio no mundo solitário abaixo
As I fall to the lonely world below
Cair, cair, cair
Fall down, fall down, fall down
No ar flutuando lá eu declaro
In midair floating there I declare
Adeus ao segundo andar
So long to the second floor
Tem sido divertido, mas eu não pertenço
It's been fun but I don't belong
Lá em cima com a indústria
Up there with the industry
Lá em cima com vocês, lobos
Up there with you wolves
Agora estou aqui com a classe baixa
Now I'm down here with the lower class
Aqui embaixo com os idiotas, sim
Down here with the idiots, yeah
Me sinto melhor agora, eu disse que me sinto melhor agora
I feel better now, I said I feel better now
Adeus ao segundo andar
So long to the second floor
Eu não estou pronto, não estou pronto, não
I'm not ready, I'm not ready no
Não estou pronto para passar a noite sozinho
I'm not ready to spend the night alone
Eu não estou pronto, não estou pronto, não
I'm not ready, I'm not ready no
Não estou pronto para passar a noite sozinho
I'm not ready to spend the night alone
Eu não estou pronto, não estou pronto, não
I'm not ready, I'm not ready no
Não estou pronto para passar a noite sozinho
I'm not ready to spend the night alone
Eu não estou pronto, não estou pronto, não
I'm not ready, I'm not ready no
Não estou pronto, não estou pronto
I'm not ready, I'm not ready
Adeus ao segundo andar
So long to the second floor
Tem sido divertido, mas eu não pertenço
It's been fun but I don't belong
Lá em cima com a indústria
Up there with the industry
Lá em cima com vocês, lobos
Up there with you wolves
Aqui embaixo com a classe baixa
Down here with the lower class
Aqui embaixo com os idiotas, sim
Down here with the idiots, yeah
Me sinto melhor agora, eu disse que me sinto melhor agora
I feel better now, I said I feel better now
Adeus ao segundo andar
So long to the second floor