Traducao de musica

Came Out Swinging

Saiu balançando

The Wonder Years

E do nosso antigo apartamento

And out of our old apartment

E eu sei que as coisas mudaram, mas não tenho certeza de quando

And I know things changed but I'm not sure when

Eu acho que você chamaria isso de regressão

I guess you'd call this regression

Deixei um emprego de verdade e uma namorada

I left a real job and a girlfriend

Eu me convenci de que sou corajoso o suficiente para tudo isso

I convinced myself that I'm brave enough for all of this

Bem, passei um ano inteiro em aeroportos

Well, I spent a whole year in airports

E o chão parece um lar

And the floor feels like home

Oh,

Oh,

pelo menos nunca estamos sozinhos

at least we're never alone

Perdi a noção dos fusos horários e ligaria, mas você sabe

I lost track of the time zones and I'd call but you know

Oh,

Oh,

Estou correndo vazio

I'm running on empty

As madrugadas e as longas viagens começam a me afetar

The late nights and the long drives start to get to me

Estou tão cansado

I'm just so tired

Passei este ano como um fantasma e não tenho certeza do que procuro

I spent this year as a ghost and I'm not sure what I'm looking for

Uma voz em um telefone que você raramente atende

A voice on a phone that you rarely answer anymore

Eu entrei aqui sozinho

I came in here alone

Entrei aqui sozinho

Came in here alone

Mas isso não me assusta como há sete meses

But that doesn't scare me like it did seven months ago

Passei este ano como um fantasma e não tenho mais certeza de onde fica minha casa

I spent this year as a ghost and I'm not sure where home is anymore

Fez uma dieta constante de fast food

Been on a steady fast food diet

Como se fôssemos o Morgan Spurlock desta geração

Like we're this generation's Morgan Spurlock

Mas não admitimos a derrota

But we don't admit defeat

Meu corpo se sente rejeitado, não posso dizer que culpo isso

My body feels rejected, I can't say that I blame it

Meu coração continua dizendo para ficar jovem

My heart keeps saying stay young

Minha parte inferior das costas parece discordar

My lower back seems to disagree

Desenrolei um cobertor de algodão barato em um sofá velho e sujo

I unrolled a cheap cotton blanket on an old dirty couch

Oh,

Oh,

Eu senti o ano começar a acabar

I felt the year start to wind down

Eu não suporto nenhum espaço morto

I can't stand any dead space

Camas vazias me incomodam

Empty beds bum me out

Oh,

Oh,

Passei este ano como um fantasma e não tenho certeza do que procuro

I spent this year as a ghost and I'm not sure what I'm looking for

Uma voz em um telefone que você raramente atende

A voice on a phone that you rarely answer anymore

Eu entrei aqui sozinho

I came in here alone

Entrei aqui sozinho

Came in here alone

Mas isso não me assusta como há sete meses

But that doesn't scare me like it did seven months ago

Passei este ano como um fantasma e não tenho mais certeza de onde fica minha casa

I spent this year as a ghost and I'm not sure where home is anymore

Saí balançando de um porão no sul da Filadélfia

I came out swinging from a South Philly basement

Coberto de cerveja velha e suor sob luzes fluorescentes meio acesas

Caked in stale beer and sweat under half-lit fluorescents

E passei o inverno escrevendo músicas sobre como melhorar

And I spent the winter writing songs about getting better

Bem, se estou sendo honesto, estou chegando lá

Well if I'm being honest, I'm getting there

Saí balançando de um porão no sul da Filadélfia

I came out swinging from a South Philly basement

Coberto de cerveja velha e suor sob luzes fluorescentes meio acesas

Caked in stale beer and sweat under half-lit fluorescents

Passei o inverno escrevendo músicas sobre como melhorar

I spent the winter writing songs about getting better

E se estou sendo honesto, estou chegando lá

And if I'm being honest, I'm getting there

Saí balançando de um porão no sul da Filadélfia

I came out swinging from a South Philly basement

Coberto de cerveja velha e suor sob luzes fluorescentes meio acesas

Caked in stale beer and sweat under half-lit fluorescents

Passei o inverno escrevendo músicas sobre como melhorar

I spent the winter writing songs about getting better

E se estou sendo honesto, estou chegando lá

And if I'm being honest, I'm getting there