Cosmogony
Cosmogonia
Bjork
Capo 1
Capo 1
Céu, corpos celestes
Heaven, heaven’s bodies
Gire ao meu redor me faça pensar
Whirl around me make me wonder
E eles dizem naquela época nosso universo
And they say back then our universe
Era um mar vazio, até que uma raposa prateada
Was an empty sea, until a silver fox
E seu companheiro astuto começou a cantar
And her cunning mate began to sing
Uma música que se tornou o mundo que conhecemos
A song that became the world we know
Céu, corpos celestes
Heaven, heaven’s bodies
Gire ao meu redor me faça pensar
Whirl around me make me wonder
E eles dizem naquela época nosso universo
And they say back then our universe
Era um ovo preto e frio até o deus dentro
Was a cold black egg until the god inside
Explodir e sair da casca quebrada
Burst out and from it's shattered shell
Ele fez o que se tornou o mundo que conhecemos
He made what became the world we know
Céu, corpos celestes
Heaven, heaven’s bodies
Gire ao meu redor me faça pensar
Whirl around me make me wonder
E eles dizem naquela época nosso universo
And they say back then our universe
Era uma terra sem fim, até que nossos ancestrais
Was an endless land, until our ancestors
Acordei e antes de voltarem a dormir
Woke up and before they went back to sleep
Eles dividiram isso no mundo que conhecemos
They carved it up into the world we know
Céu, corpos celestes
Heaven, heaven’s bodies
Gire ao meu redor me faça pensar
Whirl around me make me wonder
E eles dizem naquela época nosso universo
And they say back then our universe
Nem estava lá até um estrondo repentino
Wasn’t even there until a sudden bang
E então houve luz, houve som
And then there was light was sound
Era matéria e tudo se tornou o mundo que conhecemos
Was matter and it all became the world we know
Céu, corpos celestes
Heaven, heaven’s bodies
Gire ao meu redor, dance eternamente
Whirl around me dance eternal