Traducao de musica

Crazy But True

Louco, mas verdadeiro

Cody Simpson

Ela me dá amor, me dá amor

She gives me love, gives me love

Como o tempo todo

Like all the time

Um grande coração, um lindo sorriso

A big heart, pretty smile

Uma mente linda

A beautiful mind

Quando ela entra na sala

When she walks in the room

Cara, olha como ela brilha

Man, look how she shines

Não preciso de holofotes

Don't need no spotlight

Nenhum design sofisticado

No fancy design

PRÉ-REFRÃO

PRE-CHORUS

Sim, sim, esse é meu amor

Yeah, yeah, that's my baby

Esse é meu amor

That's, that's my baby

Nunca quero deixá-la

Never want to leave her

Você não poderia me pagar

You couldn't pay me

E eu, ah, eu

And I, oh I

Acho que finalmente encontrei uma garota

I think I finally found a girl

Eu quero governar meu mundo

I want to rule my world

É uma loucura, mas é verdade, é uma loucura, mas é verdade

It's crazy but true, it's crazy but true

Não consigo me ver com ninguém além de você

Can't see myself with nobody but you

É uma loucura, mas é verdade, é uma loucura, mas é verdade

It's crazy but true, it's crazy but true

Ela tem esse tipo de amor que me mantém de bom humor

She's got that kind of love that keeps me in a good mood

INTERLÚDIO

INTERLUDE

Estou cantando, estou cantando, estou cantando

I'm singing, I'm singing, I’m singing

Sim, garota, você me fez cantar, cantar

Yeah girl you got me singing, singing

Sim, sempre inclua ela

Yeah, always include her

Em todos os meus planos

In all of my plans

Ela está bem atrás de mim como o bolso

She's right behind me like the pocket

Na parte de trás das minhas calças

On the back of my pants

Ela sabe o que estou pensando

She knows what I'm thinking

Antes que eu tenha a chance

Before I get the chance

Para contar a ela, então eu tenho que

To tell her so I got to

Agradeça a ela antecipadamente

Thank her in advance

PRÉ-REFRÃO

PRE-CHORUS

Sim, sim, esse é meu amor

Yeah, yeah, that's my baby

Esse é meu amor

That's, that's my baby

Nunca quero deixá-la

Never want to leave her

Você não poderia me pagar

You couldn't pay me

E eu, ah, eu

And I, oh I

Acho que finalmente encontrei uma garota

I think I finally found a girl

Eu quero governar meu mundo

I want to rule my world

É uma loucura, mas é verdade, é uma loucura, mas é verdade

It's crazy but true, it's crazy but true

Não consigo me ver com ninguém além de você

Can't see myself with nobody but you

É uma loucura, mas é verdade, é uma loucura, mas é verdade

It's crazy but true, it's crazy but true

Ela tem esse tipo de amor que me mantém de bom humor

She's got that kind of love that keeps me in a good mood

INTERLÚDIO

INTERLUDE

É uma loucura, mas é verdade, é uma loucura, mas é verdade

It's crazy but true, it's crazy but true

Não consigo me ver com ninguém além de você

Can't see myself with nobody but you

É uma loucura, mas é verdade, é uma loucura, mas é verdade

It's crazy but true, it's crazy but true

Ela tem esse tipo de amor que me mantém de bom humor

She's got that kind of love that keeps me in a good mood

INTERLÚDIO

INTERLUDE

Estou cantando, estou cantando, estou cantando

I'm singing, I'm singing, I’m singing

Sim, garota, você me fez cantar, cantar

Yeah girl you got me singing, singing

Todos os meus amigos me dizendo

All my friends tellin' me

Que eu deveria levar o meu tempo, levar o meu tempo

That I should take my time, take my time

Deixe isso comigo e eu estarei com você

Leave it up to me and I’ll be with ya

Dia e noite, faça chuva ou faça sol

Day and night, rain or shine

PRÉ-REFRÃO

PRE-CHORUS

Sim, sim, esse é meu amor

Yeah, yeah, that's my baby

Esse é meu amor

That's, that's my baby

Nunca quero deixá-la

Never want to leave her

Você não poderia me pagar

You couldn't pay me