A Dip In The Ocean
Um mergulho no oceano
Fountains of Wayne
Tablatura oculta
Ocultar tablatura
Guitarra 1 (riff de introdução):
Guitar 1 (intro riff):
Somos você e eu na praia / Em mil novecentos e noventa e oito
It's you and me on a beach/ In nineteen-ninety eight
Inclinando-se na brisa/ Da graça dos salgueiros e dos ribeirinhos
Leaning into the breeze/ From the willows and rivermen grace
Renascem neste lugar/Tenho certeza de que o procedimento é indolor
Are reborn in this place/ I'm assured the procedure is painless
O táxi sem freios/ ao redor da passagem da montanha
The taxicab with no brakes/ around the mountain pass
Mantenha a cabeça entre as mãos/se alguém perguntar o que você quer dizer quando
Keep your head in your hands/ if anybody askes what you mean when
Você estava brigando / só estava elogiando a garçonete
You were picking a fight/ you were only complimenting the waitress
Dê-nos um quarto com vista para a montanha:
Give us a room, with a mountain view:
Uma pequena cabana perto da água, sim, perto da água e eu,
A tiny cabana by the water, yeah by the water and I,
Consegui um aluguel por uma ou duas horas, para um passeio pela costa
Got a rental for an hour or two, for a ride up the coast
E um mergulho no oceano.
And a dip in the ocean.
(Repetir introdução)
(Repeat Intro)
A orla está acesa/ com chama de Citronela
The waterfront is alight/ with Citronella flame
Os turistas brilham durante a noite / das grutas e
Tourists flash in the night/ from the grottoes and
Reunidos agora nas pranchas desgastadas para um bêbado
Gathering now on the heel-worn planks for a drunken
Forme outro, um murmúrio (?)
Form another, a mumble (?)
E os amantes remam num barco/na baía derretida
And lovers paddle a boat/ on the molten bay
Olhando para os juncos / em uma ondulação
Peering into the the reeds/ on a ripple
E brincar com calma/em um bar à beira da piscina
And playing it cool/ in a bar by the pool
Com um beijo caribenho Amaretto
With a Caribbean Kiss Amaretto
Dê-nos um quarto com vista para a montanha:
Give us a room, with a mountain view:
Uma pequena cabana perto da água, sim, perto da água e eu,
A tiny cabana by the water, yeah by the water and I,
Consegui um aluguel por uma ou duas horas, para um passeio pela costa
Got a rental for an hour or two, for a ride up the coast
E um mergulho no oceano.
And a dip in the ocean.
(Repita a introdução)
(Repeat intro)
Veja a luz das árvores e do
Get a load of the light in the trees and the
Doce decadência na brisa marítima
Sweet decay on the maritime breeze
O sol está pegando carona em um balão meteorológico
The sun's hitching on a weather balloon
E o calor do asfalto
And the heat of the tarmac
Queimando um buraco em uma tarde dourada
Burning a hole in a gold afternoon
(Solo- variação da introdução/verso)
(Solo- variation on the intro/verse)
Dê-nos um quarto com vista para a montanha:
Give us a room, with a mountain view:
Uma pequena cabana perto da água, sim, perto da água e eu,
A tiny cabana by the water, yeah by the water and I,
Consegui um aluguel por uma ou duas horas, e uma garrafa e um refrigerador
Got a rental for an hour or two, and a bottle and cooler
Com alguns mapas e uma grande toalha marrom
With some maps and a big brown towel
É um batedor, mas hoje serve
It's a beater, but today will do
Para um passeio pela costa e um mergulho no oceano.
For a ride up the coast, and a dip in the ocean.
No oceano
In the ocean
No oceano
In the ocean