Traducao de musica

Status Quo

Status quo

Darren Criss

Tablatura oculta

Ocultar tablatura

Tudo começa com não questionar as respostas

It starts with not questioning the answers

E desistir antes de começar

And giving up before you've begun

Ele tranca todas as portas

It locks all the doors

Aumenta a pressão

Increases the pressure

E num piscar de olhos

And in a flash

Seu tempo acabou antes de terminar

Your time is up before it's done

E você não saberá como pode ser a sensação

And you won't know how it can feel

Para sentir tudo

To feel at all

Então eu digo não ao status quo

So I say no to status quo

Quem quer ser como o resto

Who wants to be like the rest

E negar o melhor para o qual estou destinado

And deny the best that I'm meant for

Vou mostrar o status quo

I will show the status quo

Quem quer ser normal

Who wants to be normal

Eu nunca vou me conformar

I'll never conform

Ficarei contente em me ressentir do status quo

I will be content to resent the status quo

Vou derrubar as paredes ao meu redor

I'll kick down the walls around me

Eles não sabem o quão forte eu sou

They don't know how strong I am

Eu não sou definido por limites

I'm not defined by boundaries

Eles nunca vão entender

They will never understand

eu sou muito mais

I'm so much more

Do que o status quo

Than status quo

Quem se importa em ser outro sonhador

Who cares about being another pipe dreamer

Preso no andar de baixo

Stuck on the bottom floor

E eu sei

And I know

É hora de ir

It's time to go

Então talvez eu tenha conseguido tudo o que queria

So maybe I've gotten everything that I wanted

Mas eu acho que poderia ter feito isso assim

But I think that I might have made it so

Quando eu disse não, não, não

When I said no, no, no

Para o status quo

To status quo

Porque eu sou um patrulheiro estelar

Cause I am a starship ranger

Eu farei tudo que puder

I'm gonna do everything I can

Para sempre ser um patrulheiro estelar

To always be a starship ranger

Porque é tudo

Cause it's everything

Tudo

Everything

Eu sou

I am