Traducao de musica

Say You're Sorry

Diga que você sente muito

Sara Bareilles

Circo do silêncio aos nossos pés

Circus of silence down at our feet

Tigres cortados em papel começando a sangrar

Paper cut tigers starting to bleed

Pendure-se na corda bamba acima da bagunça

Hang from your tightrope above the mess

Apenas peça desculpas, nem mais nem menos

Just say you're sorry, no more no less

Palavras que você não usará, você não as sente como eu

Words you won't use, you don't feel them like I do

O show terminará em breve

Show will be over soon

Não é o fechamento da cortina que nos faz encerrar o dia

It's not the curtain closing causing us to call it a day

Eu quero ir embora também

I want to walk away too

Mas eu quero que você diga que sente muito

But I want you to say you are sorry

Não fui eu que fui e cometi um erro

I'm not the one who went and made a mistake

Eu quero ir embora também

I want to walk away too

Mas eu quero que você diga que sente muito

But I want you to say you are sorry

Eu costumava acreditar que o livro de histórias era verdade

I used to believe that the storybook's true

Agora eu não preciso disso, pelo menos não com você

Now I don't need it, at least not with you

Então, se você vê-lo, o homem por baixo da máscara

So if you see him, the man 'neath the mask

Diga a ele que estou indo embora e não olhando para trás

Tell him I'm leaving and not looking back

Palavras não servem, você não precisa delas como eu

Words are no use, you don't need them like I do

O show terminará em breve

Show will be over soon

Não é o fechamento da cortina que nos faz encerrar o dia

It's not the curtain closing causing us to call it a day

Eu quero ir embora também

I want to walk away too

Mas eu quero que você diga que sente muito

But I want you to say you are sorry

Não fui eu que fui e cometi um erro

I'm not the one who went and made a mistake

Eu quero ir embora também

I want to walk away too

Mas eu quero que você diga que sente muito

But I want you to say you are sorry

Eu quero a única palavra que você se recusa a me dizer

I want the one word that you refuse to say to me

Você é tão bom em me dar responsabilidade

You're so good at giving me responsibility

Eu lavo minhas mãos e deixo você me observar enquanto eu vou

I wash my hands clean and let you watch me as I go

Sinto muito por você, só para você saber

I'm sorry for you, just so you know

Não é o fechamento da cortina que nos faz encerrar o dia

It's not the curtain closing causing us to call it a day

Eu quero ir embora também

I want to walk away too

Mas eu quero que você diga que sente muito

But I want you to say you are sorry

Não fui eu que fui e cometi um erro

I'm not the one who went and made a mistake

Eu quero ir embora também

I want to walk away too

Mas eu quero que você diga que sente muito

But I want you to say you are sorry