Traducao de musica

War

Guerra

Chord Overstreet

(versículo 1)

(verse 1)

Ficando sem espaço, sem espaço

Running out, out of space

Procurando por um novo esconderijo

Searching for a new hiding place

Onde eu posso escapar

Where I can escape

Alguém para quem correr

Someone to run to

E deixar para trás memórias

And leave behind memories

E fotos emolduradas de você

And pictures framed of you

(Pré-Refrão I)

(Pre-Chorus I)

Agora pode ser difícil dormir à noite

Now it may be hard to sleep at night

Mas eu apenas fecho meus olhos e espero pela luz

But I just close my eyes and wait for the light

Há uma guerra acontecendo

There?s a war going on

Me atinge profundamente em meus ossos

Hits me deep in my bones

Eu ainda posso lutar agora

I can still struggle now

De apenas estar sozinho

From just being alone

Bem, é outra dor de cabeça

Well it's another heartache

Se você já passou por isso quebrando

If you're been through it breaking

Nunca houve um amor como antes

There?s never a love like before

E você pode chorar se quiser

And you can cry if you want

Mas isso não vai parar esta guerra

But it's not going to stop this war

(versículo 2)

(verse 2)

O que você diria

What would you say

Se eu te aceitar de volta

If i take you back

O que você diria

What would you say

Se eu te perdoasse por isso

If i forgave you for that

Em um momento de fraqueza

In a moment of weakness

Eu pude ver você jogar

I could see you play it out

Mas você não perdeu um amor de novo

But you didn?t lose a love again

Eu vou te contar isso agora

I?ll tell you that now

(Pré-Refrão II)

(Pre-Chorus II)

É melhor que o silêncio de estar sozinho

It's better than the silence of being alone

O risco nas noites que você passa dormindo ao telefone

The risk in the nights you spend sleeping by the phone

Há uma guerra acontecendo

There?s a war going on

Me atinge profundamente em meus ossos

Hits me deep in my bones

Eu ainda posso lutar agora

I can still struggle now

De apenas estar sozinho

From just being alone

Bem, é outra dor de cabeça

Well it's another heartache

Se você já passou por isso quebrando

If you're been through it breaking

Nunca houve um amor como antes

There?s never a love like before

Não, nunca houve um amor como antes

No there?s never a love like before

Você pode chorar se quiser

You can cry if you want

F G F - F - C-G

F G F - F - C-G

Mas isso não vai parar esta guerra

But it's not going to stop this war

F - F - CG

F - F - C-G

(PONTE)

(BRIDGE)

Tenho que tentar continuar vivendo cada dia

Gotta try to keep on living for each day

Um momento pode chegar, um momento pode passar e é tarde demais

A moment can come, a moment can go and it's too late

Aproveite esse tempo para morar aqui antes que desapareça

Take this time to live here before it goes away

Certifique-se de sair nunca querendo mais

Make sure you leave never wanting more

E você pode chorar se quiser

And you can cry if you want

Mas isso não vai parar esta guerra

But it's not going to stop this war