Qa
Controle de qualidade
Alphabeat
Capo 2
Capo 2
Pergunta querido, deixe-me saber, como chegou a isso
Question baby, let me know, how did it come to this
Algo não está certo, você pode me dizer o que é
Something isn't right, can you tell me what it is
Eu só preciso saber agora, o que sou para você
I just need to know now, what am I to you
Porque você não deixa mais isso transparecer, mais do que eu
'Cause you don't let it show anymore, anymore than I do
Apenas me dê uma resposta, não me conte uma mentira
Just give me an answer, don't tell me a lie
Baby, deixe-me saber agora, me olhe nos olhos
Baby let me know now, look me in the eye
Eu gostaria que você dissesse que está tudo bem e que era verdade
I wish you'd say it's alright, and that it was true
Mas agora uma resposta é tudo que preciso de você
But right now an answer, is all I need from you
Precisamos de algum Q, 'n' A-A Q
We need some Q, 'n' A-A Q
'N' A-A Q, 'n' A-A
'N' A-A Q, 'n' A-A
É isso que precisamos fazer,'n' A-A Q
That's what we need to do,'n' A-A Q
'N' A-A Q, 'n' A-A
'N' A-A Q, 'n' A-A
Eu tenho uma pergunta, querido, me diga agora se posso falar com você
I got a question baby tell me now if I can talk to you
Se você não me der algo, o que devo fazer
If you don't give me something what am I supposed to do
Estou cansado de adivinhar pelas coisas que você não dirá
I'm tired of guessing by the things you won't say
Agora você precisa mostrar se você me quer
Now you need to show it if you want me
Apenas me dê uma resposta, não me conte uma mentira
Just give me an answer, don't tell me a lie
Baby, deixe-me saber agora, me olhe nos olhos
Baby let me know now, look me in the eye
Eu gostaria que você dissesse que está tudo bem e que era verdade
I wish you'd say it's alright, and that it was true
Mas agora uma resposta é tudo que preciso de você
But right now an answer, is all I need from you
Precisamos de algum Q, 'n' A-A Q
We need some Q, 'n' A-A Q
'N' A-A Q, 'n' A-A
'N' A-A Q, 'n' A-A
É isso que precisamos fazer,'n' A-A Q
That's what we need to do,'n' A-A Q
'N' A-A Q, 'n' A-A
'N' A-A Q, 'n' A-A
Não me conte uma mentira
Don't tell me a lie
Baby, deixe-me saber agora, me olhe nos olhos
Baby, let me know now, look me in the eye
Não me conte uma mentira
Don't tell me a lie
Apenas deixe-me saber agora
Just let me know now
Apenas me dê uma resposta, não me conte uma mentira
Just give me an answer, don't tell me a lie
Baby, deixe-me saber agora, me olhe nos olhos
Baby let me know now, look me in the eye
Eu gostaria que você dissesse que está tudo bem e que era verdade
I wish you'd say it's alright, and that it was true
Mas agora uma resposta é tudo que preciso de você
But right now an answer, is all I need from you
Apenas me dê uma resposta, não me conte uma mentira
Just give me an answer, don't tell me a lie
Baby, deixe-me saber agora, me olhe nos olhos
Baby let me know now, look me in the eye
Eu gostaria que você dissesse que está tudo bem e que era verdade
I wish you'd say it's alright, and that it was true
Mas agora uma resposta é tudo que preciso de você
But right now an answer, is all I need from you
Tudo que eu preciso de você
All I need from you
É tudo que preciso de você
It's all I need from you
Tudo que eu preciso de você
All I need from you
É tudo que preciso de você
It's all I need from you