Lightkeeper
Guardião da luz
Bo Bruce
Quatro paredes
Four walls
Dois de nós
Two of us
Meus pés
My feet
E uma janela para a rua
And a window to the street
Pinturas
Paintings
Olhe para mim
Stare at me
Eles não são seus
They're not yours
Seu colar está no meu braço
Is your necklace on my arm
Cubículos e trilhos para cortinas
Cubicles and curtain rails
O zumbido de suas máquinas
The hum of their machines
Eu não serei silenciado
I will not be silenced
eu não vou ficar quieto
I will not be quiet
Eu vou me enfurecer, eu vou me enfurecer
I will rage, I will rage
Na morte de sua luz
At the dying of your light
Eu não vou parar de lutar
I will not stop fighting
Estou aqui ao seu lado
I am here beside you
Eu vou me enfurecer, eu vou me enfurecer
I will rage, I will rage
Na morte de sua luz
At the dying of your light
Agulhas
Needles
Em nossos braços
In our arms
Medicamento
Medicine
E tinta para retardar o dano
And ink to slow the harm
Pele fina
Skin thin
Roupão azul
Blue dressing gown
Rosa adormecida
Sleeping rose
Seu sangue ainda está em mim
Your blood is still in me
Milagres e produtos químicos
Miracles and chemicals
A esperança de sua busca
The hope of their pursuit
Eu não serei silenciado
I will not be silenced
eu não vou ficar quieto
I will not be quiet
Eu vou me enfurecer, eu vou me enfurecer
I will rage, I will rage
Na morte de sua luz
At the dying of your light
Eu não vou parar de lutar
I will not stop fighting
Estou aqui ao seu lado
I am here beside you
Eu vou me enfurecer, eu vou me enfurecer
I will rage, I will rage
Na morte de sua luz
At the dying of your light
Eu não serei silenciado
I will not be silenced
eu não vou ficar quieto
I will not be quiet
Eu vou me enfurecer, eu vou me enfurecer
I will rage, I will rage
Na morte de sua luz
At the dying of your light
Eu não vou parar de lutar
I will not stop fighting
Estou aqui ao seu lado
I am here beside you
Eu vou me enfurecer, eu vou me enfurecer
I will rage, I will rage
Na morte de sua luz
At the dying of your light