Traducao de musica

Duet

Dueto

Rachael Yamagata

-Oh amor, espere

-Oh lover, hold on

-Até eu voltar novamente

-Till I come back again

-Pois esses braços estão ficando cansados

-For these arms are growing tired

-E minhas histórias estão se esgotando

-And my tales are wearing thin

-Se você tiver paciência, vou surpreender

-If you're patient, I will surprise

-Quando você acordar, eu terei vindo

-When you wake up, I'll have come

-Toda a raiva, vai se acalmar

-All the anger, will settle down

-E iremos fazer todas as coisas que deveríamos ter feito

-And we'll go do all the things we should have done

/Sim, lembro do que dissemos

/Yes, I remember what we said

/Quando nos deitamos na cama

/As we lay down to bed

/Estarei aqui se você voltar para casa

/I'll be here if you will only come back home

-Oh amor, estou perdido

-Oh lover, I'm lost

-Porque o caminho que escolhi me acena

-Because the road I've chosen beckons me away

-Oh amor, não vagueie

-Oh lover, don't you roam

-Agora estou lutando contra palavras que nunca pensei que diria

-Now I'm fighting words I never thought I'd say

/Mas eu me lembro do que dissemos

/But I remember what we said

/Quando nos deitamos na cama

/As we lay down to bed

/Eu vou te perdoar, ah

/I'll forgive you oh

/Se você voltar para casa

/If you just come back home

/Hum. (x lote)

/Hmm. (x lot)

-Oh amor, estou velho

-Oh lover, I'm old

-Você estará lá fora e pensando só em mim

-You'll be out there and be thinking just of me

-E eu vou te encontrar no caminho

-And I will find you down the road

-E voltaremos para casa, onde deveríamos estar

-And we'll return back home to where we're meant to be

/Porque eu lembro do que dissemos

/Cause I remember what we said

/Quando nos deitamos na cama

/As we lay down to bed

/Estaremos de volta assim que fizermos história.

/We'll be back soon as we make history.