San Francisco
São Francisco
Foxygen
Capo 1
Capo 1
Lá em São Francisco, onde o
Up in San Francisco where the
floresta encontra a ponte eu
forest meets the bridge I
pensei ter visto você parado aí e
thought I saw you standing there and
então você caiu no poço
then you fell into the well
Mas isso foi há muitos anos
But that was many years ago
E eu sou muito mais velho agora
And I am so much older now
Meu irmão é um soldado agora
My brother is a soldier now
Eu não consigo vê-lo de qualquer maneira
I can't see him anyhow a
topo da colina ao vento
hilltop in the wind
E você, nadando na maré alta, ou apenas
And you, swimming uptide, or just
sintonizando estações de rádio
tuning into radio stations
Deixei meu amor em São Francisco
I left my love in San Francisco
Tudo bem, eu estava entediado de qualquer maneira.
That's okay, I was bored anyway.
Deixei meu amor no quarto
I left my love in the room
Tudo bem, nasci em Los Angeles.
That's okay, I was born in L.A.
Deixei meu amor em São Francisco.
I left my love in San Francisco.
Tudo bem, eu estava entediado de qualquer maneira.
That's okay, I was bored anyway.
Deixei meu amor em um campo.
I left my love in a field.
Tudo bem, nasci em Los Angeles.
That's okay, I was born in L.A.
E estávamos nesta colina.
And we were standing on this hill.
Jesus veio de Israel.
Jesus came from Israel.
Olhos acima de uma vaca sagrada
Eyes above a sacred cow
Então, para não acordar um pardal espirrando
So not to wake a sparrow splashing
Mas isso seria daqui a muitos anos e
But that was many years from now and
Espero que daqui em diante
I hope from here on out
Eu sempre pareço querer gritar
I always seem to want to shout
Seus olhos são como uma xícara de chá
Your eyes are like a cup of tea
Subindo ao sol comigo.
Ascending to the sun with me.
Você está nadando contra a corrente, ou apenas
You swimming upstream, or just
Ou apenas sintonizando as novas sensações
Or just tuning into the new sensations
Eu estava quebrado, você estava quebrado
I was broken, you were broken
Deixei meu amor em São Francisco.
I left my love in San Francisco.
Tudo bem, eu estava entediado de qualquer maneira.
That's okay, I was bored anyway.
Deixei meu amor no quarto.
I left my love in the room.
Tudo bem, nasci em Los Angeles.
That's okay, I was born in L.A.
Deixei meu amor em São Francisco.
I left my love in San Francisco.
Tudo bem, eu estava entediado de qualquer maneira.
That's okay, I was bored anyway.
Deixei meu amor em um campo.
I left my love in a field.
Tudo bem, nasci em Los Angeles.
That's okay, I was born in L.A.