Out Of My Limit
Fora do meu limite
5 Seconds Of Summer
No ensino médio, costumávamos ir devagar
Back in high school we used to take it slow
Batom vermelho e salto agulha
Red lipstick on and high heel stilettos
Tinha um emprego no centro da cidade trabalhando no servo
Had a job downtown working the servo
Eu estava esperando na fila e não conseguia nem largar
Had me waiting in line couldn't even let go
Porque eu nunca quero ser aquele cara
'Cause I never wanna be that guy
Quem nem sente o gosto
Who doesn't even get a taste
Não há mais necessidade de perseguir
No more having to chase
Para ganhar esse prêmio
To win that prize
Você está um pouco fora do meu limite
You're just a little bit out of my limit
Já se passaram dois anos e você nem viu o melhor de mim
It's been two years now you haven't even seen the best of me
E na minha mente agora já passei por isso mil vezes
And In my mind now I've been over this a thousand times
Mas está quase acabando
But it's almost over
Vamos começar de novo
Let's start over
Interlúdio: A#D# x2
Interlude: A# D# x2
De volta ao ensino médio
Back in high school
Costumávamos fazer planos
We used to make up plans
Liguei para você um dia para encontrar pontas duplas
Called you up one day to meet split ends
Porque eu nunca quero ser aquele cara
'Cause I never wanna be that guy
Quem nem sente o gosto
Who doesn't even get a taste
Não há mais necessidade de perseguir
No more having to chase
Para ganhar esse prêmio
To win that prize
Você está um pouco fora do meu limite
You're just a little bit out of my limit
Já se passaram dois anos e você nem viu o melhor de mim
It's been two years now you haven't even seen the best of me
E na minha mente agora já passei por isso mil vezes
And In my mind now I've been over this a thousand times
Mas está quase acabando
But it's almost over
Vamos começar de novo
Let's start over
Você está um pouco fora do meu limite
You're just a little bit out of my limit
Já se passaram dois anos e você nem viu o melhor de mim
It's been two years now you haven't even seen the best of me
E na minha mente agora já passei por isso mil vezes
And In my mind now I've been over this a thousand times
Mas está quase acabando
But it's almost over
Vamos começar de novo
Let's start over