Traducao de musica

Another Day [that Time Forgot]

Outro dia [que o tempo esqueceu]

Neil Diamond

Outro dia (que o tempo esqueceu)

Another Day (That Time Forgot)

Por Neil Diamond (Álbum: Home Before Dark)

By Neil Diamond (Album: Home Before Dark)

Outra tarde ensolarada

Another sunny afternoon

Nega o olhar preocupado que está no meu rosto

Denies the worried look that's on my face

Conectados ao longo dos anos

Connected through the years

Isso de alguma forma nos levou a caminhos separados

That somehow took us both in separate ways

Foi em um dia que o tempo esqueceu

Was on a day that time forgot

Outro dia que o tempo esqueceu

Another day that time forgot

Ah não, ah não

Oh no Oh no

Deveria ter te segurado até a tempestade passar

Should've held you till the storm went by

Mas não tínhamos mais nada para nos agarrar

But we had nothing left to hang on to

Muitas palavras que você disse

Too many words you said

Mas não as palavras que me conectam a você

But not the words connecting me to you

Apenas mais um dia que o tempo esqueceu

Just another day that time forgot

Outro dia que o tempo esqueceu

Another day that time forgot

Ah não, ah não

Oh no Oh no

Nós dois, nós dois apenas deixamos voar

The two of us we both just let it fly

Eu não o vi sair; nem tentei.

I Didn't see it leave; didn't even try.

Eu só sabia que estávamos seguindo em frente

I only knew that we were moving on

De repente, desapareceu; sem nunca saber porquê.

Suddenly it's gone; never knowing why.

Ah não, ah não

Oh no Oh no

Não tenho uma razão que eu possa dar

Don't have a reason I can give

Pelo menos não um que eu possa entender

At least not one that I can understand

De alguma forma desapareceu

Just somehow disappeared

Ele escorregou sob os dedos da minha mão

It slipped beneath the fingers of my hand

Foi em um dia que o tempo esqueceu

Was on a day that time forgot

Outro dia que o tempo esqueceu, Oh não

Another day that time forgot, Oh no

Oh não

Oh no

Já tivemos isso uma vez, mas apenas deixamos cair

We had it once, but we just let it fall

Deveria ter mantido isso perto; poderia ter tido tudo.

Should've held it close; could've had it all.

Estou pensando na vida que poderíamos ter feito

I'm thinking about the life we could have made

Perdemos o que tínhamos em algum lugar ao longo do caminho

Lost the one we had somewhere along the way

Oh não

Oh no

Oh não

Oh no

Acordei sozinho de novo

I woke up all alone again

Um sonho meio lembrado dentro da minha cabeça

A half-remembered dream inside my head

me levou durante o dia

took me through the day

Me seguiu à noite até minha cama

Followed me at night into my bed

Foi um dia que o tempo esqueceu

It was a day that time forgot

Outro dia que o tempo esqueceu

Another day that time forgot

Oh não

Oh no

Oh não

Oh no

Oh não

Oh no

Oh não

Oh no

Oh não

Oh no

Oh não

Oh no