Another Day [that Time Forgot]
Outro dia [que o tempo esqueceu]
Neil Diamond
Outro dia (que o tempo esqueceu)
Another Day (That Time Forgot)
Por Neil Diamond (Álbum: Home Before Dark)
By Neil Diamond (Album: Home Before Dark)
Outra tarde ensolarada
Another sunny afternoon
Nega o olhar preocupado que está no meu rosto
Denies the worried look that's on my face
Conectados ao longo dos anos
Connected through the years
Isso de alguma forma nos levou a caminhos separados
That somehow took us both in separate ways
Foi em um dia que o tempo esqueceu
Was on a day that time forgot
Outro dia que o tempo esqueceu
Another day that time forgot
Ah não, ah não
Oh no Oh no
Deveria ter te segurado até a tempestade passar
Should've held you till the storm went by
Mas não tínhamos mais nada para nos agarrar
But we had nothing left to hang on to
Muitas palavras que você disse
Too many words you said
Mas não as palavras que me conectam a você
But not the words connecting me to you
Apenas mais um dia que o tempo esqueceu
Just another day that time forgot
Outro dia que o tempo esqueceu
Another day that time forgot
Ah não, ah não
Oh no Oh no
Nós dois, nós dois apenas deixamos voar
The two of us we both just let it fly
Eu não o vi sair; nem tentei.
I Didn't see it leave; didn't even try.
Eu só sabia que estávamos seguindo em frente
I only knew that we were moving on
De repente, desapareceu; sem nunca saber porquê.
Suddenly it's gone; never knowing why.
Ah não, ah não
Oh no Oh no
Não tenho uma razão que eu possa dar
Don't have a reason I can give
Pelo menos não um que eu possa entender
At least not one that I can understand
De alguma forma desapareceu
Just somehow disappeared
Ele escorregou sob os dedos da minha mão
It slipped beneath the fingers of my hand
Foi em um dia que o tempo esqueceu
Was on a day that time forgot
Outro dia que o tempo esqueceu, Oh não
Another day that time forgot, Oh no
Oh não
Oh no
Já tivemos isso uma vez, mas apenas deixamos cair
We had it once, but we just let it fall
Deveria ter mantido isso perto; poderia ter tido tudo.
Should've held it close; could've had it all.
Estou pensando na vida que poderíamos ter feito
I'm thinking about the life we could have made
Perdemos o que tínhamos em algum lugar ao longo do caminho
Lost the one we had somewhere along the way
Oh não
Oh no
Oh não
Oh no
Acordei sozinho de novo
I woke up all alone again
Um sonho meio lembrado dentro da minha cabeça
A half-remembered dream inside my head
me levou durante o dia
took me through the day
Me seguiu à noite até minha cama
Followed me at night into my bed
Foi um dia que o tempo esqueceu
It was a day that time forgot
Outro dia que o tempo esqueceu
Another day that time forgot
Oh não
Oh no
Oh não
Oh no
Oh não
Oh no
Oh não
Oh no
Oh não
Oh no
Oh não
Oh no