That's Amore
Isso é amor
Dean Martin
Em Nápoles onde o amor é rei,
In Napoli where love is King,
Quando um garoto conhece uma garota, eis o que eles cantam:
When boy meets girl, here's what they sing:
Quando a lua atinge seus olhos como uma grande torta de pizza, isso é mais;
When the moon hits your eye like a big a pizza pie, that's amore;
F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F Bb
F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F Bb
Quando o mundo parece brilhar como se você tivesse bebido muito vinho, isso é mais.
When the world seems to shine like you've had too much wine, that's amore.
Os sinos tocarão ting-a-ling-a-ling, ting-a-ling-a-ling
Bells will ring ting-a-ling-a-ling, ting-a-ling-a-ling
E você cantará "Vita bella".
And you'll sing "Vita bella."
Hearts vai tocar tippi-tippi-tay, tippi-tippi-tay
Hearts'll play tippi-tippi-tay, tippi-tippi-tay
Como uma tarantela gay.
Like a gay tarantella.
Quando as estrelas fazem você babar joosta como macarrão fazool, isso é amor;
When the stars make you drool joosta like pasta fazool, that's amore;
F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F Gm
F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F Gm
Quando você dança na rua com uma nuvem aos pés, você está apaixonado;
When you dance down the street with a cloud at your feet, you're in love;
Quando você sonha, mas sabe que não está sonhando, signore,
When you walk in a dream but you know you're not dreamin', signore,
— Desculpe, mas veja bem, lá no velho Napoli, isso é amor.
'Scusa me, but you see, back in old Napoli, that's amore.
Em Nápoles onde o amor é rei,
In Napoli where love is King,
Quando um garoto conhece uma garota, eis o que eles cantam:
When boy meets girl, here's what they sing:
Quando a lua atinge seus olhos como uma grande torta de pizza, isso é mais;
When the moon hits your eye like a big a pizza pie, that's amore;
F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F Bb
F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F Bb
Quando o mundo parece brilhar como se você tivesse bebido muito vinho, isso é mais.
When the world seems to shine like you've had too much wine, that's amore.
Os sinos tocarão ting-a-ling-a-ling, ting-a-ling-a-ling
Bells will ring ting-a-ling-a-ling, ting-a-ling-a-ling
E você cantará "Vita bella".
And you'll sing "Vita bella."
Hearts vai tocar tippi-tippi-tay, tippi-tippi-tay
Hearts'll play tippi-tippi-tay, tippi-tippi-tay
Como uma tarantela gay.
Like a gay tarantella.
Quando as estrelas fazem você babar joosta como macarrão fazool, isso é amor;
When the stars make you drool joosta like pasta fazool, that's amore;
F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F Gm
F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F F7sus4 F Gm
Quando você dança na rua com uma nuvem aos pés, você está apaixonado;
When you dance down the street with a cloud at your feet, you're in love;
Quando você sonha, mas sabe que não está sonhando, signore,
When you walk in a dream but you know you're not dreamin', signore,
'Desculpe-me, mas veja bem, na velha Nápoles, quando o amor.
'Scusa me, but you see, back in old Napoli, when the amore.