Traducao de musica

When We Stand Together

Quando estamos juntos

Nickelback

Capo 1

Capo 1

Mais um dependendo de uma oração

One more depending on a prayer

E todos nós desviamos o olhar

And we all look away

Pessoas fingindo em todos os lugares

People pretending everywhere

É apenas mais um dia

It's just another day

Há balas voando pelo ar

There's bullets flying through the air

E eles ainda continuam

And they still carry on

Nós assistimos isso acontecer lá

We watch it happen over there

E então é só desligar

And then just turn it off

(Ei, sim, sim, ei, sim)

(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)

Devemos ficar juntos

We must stand together

(Ei, sim, sim, ei, sim)

(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)

Não há como se vingar

There's no getting even

(Ei, sim, sim, ei, sim)

(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)

De mãos dadas para sempre

Hand in hand forever

(Ei, sim, sim, ei, sim)

(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)

É quando todos nós ganhamos

That's when we all win

(Ei, sim, sim, ei, sim)

(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)

É, é, é quando todos nós ganhamos

That's, that's, that's when we all win

É, é, é quando todos nós ganhamos

That's, that's, that's when we all win

Eles nos dizem que está tudo bem

They tell us everything's alright

E nós simplesmente seguimos em frente

And we just go along

Como podemos adormecer à noite

How can we fall asleep at night

Quando algo está claramente errado

When something's cleary wrong

Quando poderíamos alimentar o mundo faminto

When we could feed the starving world

Com o que jogamos fora

With what we throw away

Mas tudo o que servimos são palavras vazias

But all we serve are empty words

Que sempre tem o mesmo gosto

That always taste the same

Ei, sim, sim, ei, sim)

Hey, yeah, yeah, hey, yeah)

Devemos ficar juntos

We must stand together

(Ei, sim, sim, ei, sim)

(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)

Não há como se vingar

There's no getting even

(Ei, sim, sim, ei, sim)

(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)

De mãos dadas para sempre

Hand in hand forever

(Ei, sim, sim, ei, sim)

(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)

É quando todos nós ganhamos

That's when we all win

(Ei, sim, sim, ei, sim)

(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)

É, é, é quando todos nós ganhamos

That's, that's, that's when we all win

(Ei, sim, sim, ei, sim)

(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)

É, é, é quando todos nós ganhamos

That's, that's, that's when we all win

A coisa certa para nos guiar

The right thing to guide us

Está bem aqui dentro de nós

Is right here inside us

Ninguém pode nos dividir

No one can divide us

Quando a luz está quase acabando

When the light is nearly gone

Mas assim como uma batida de coração

But just like a heart beat

A batida continua

The drumbeat carries on

E a batida continua

And the drumbeat carries on

(Assim como um batimento cardíaco)

(Just like a heartbeat)

(Ei, sim, sim, ei, sim)

(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)

Devemos ficar juntos

We must stand together

(Ei, sim, sim, ei, sim)

(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)

Não há como se vingar

There's no getting even

(Ei, sim, sim, ei, sim)

(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)

De mãos dadas para sempre

Hand in hand forever

(Ei, sim, sim, ei, sim)

(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)

É quando todos nós ganhamos

That's when we all win

(Ei, sim, sim, ei, sim)

(Hey, yeah, yeah, hey, yeah)

É, é, é quando todos nós ganhamos

That's, that's, that's when we all win

É, é, é quando todos nós ganhamos

That's, that's, that's when we all win