Until You
Até você
Billy Currington
Vamos apenas aproveitar o nosso tempo
Let's just take our time
Não há mais nada a fazer
There's nothing else to do
Qual a melhor maneira de passar a noite
What better way to spend the night
Do que desperdiçá-lo com você
Than wasting it with you
A lua ganhou a guerra
The moon has won the war
A luz do dia espera para vencer
The daylight waits to win
Fique aqui ao meu lado
Stay here by my side
Veremos a luta recomeçar
We'll watch the struggle start again
Eu preciso de você
I need you
Agora e para sempre
Now and forever
Para ficar aqui comigo
To stay right here with me
Nunca vá embora
Don't ever leave
O amor foi guardado
Love was kept
De mim como um segredo
From me like a secret
E eu jurei que estava acabado
And I swore that I was through
Até você
Until you
Até você
Until you
A cidade se acalmou
The city's settled down
Eu observo você enquanto você dorme
I watch you as you sleep
Há uma celebração silenciosa
There's a silent celebration
Para cada respiração que você respira
For every breath you breathe
Agora tudo isso faz sentido
Now this all makes sense
Com você como companhia
With you as company
Deixei tudo que sabia e encontrei
I left all I knew and found
A melhor parte de mim
The better part of me
Yeah, yeah
Yeah yeah
O tempo que levou para te encontrar
The time it took to find you
Eu esperaria de novo, meu amor
I would wait again, my baby
Pelos sentimentos que sinto por você agora
For the feelings that I feel with you now