Mine
Meu
Taylor Swift
O-o-o-ow
O-o-o-ow
(repita)
(repeat)
Você estava na faculdade trabalhando meio período, servindo mesas
You were in college working part-time, waiting tables
Deixou uma cidade pequena, nunca olhou para trás
Left a small town, never looked back
Eu era um risco de fuga, com medo de cair
I was a flight risk, with a fear of falling
Querendo saber por que nos preocuparíamos com o amor, se ele nunca dura
Wondering why we'd bother with love, if it never lasts
Eu digo, você pode acreditar
I say can you believe it
Enquanto estamos deitados no sofá
As we're lying on the couch
No momento em que posso ver, sim, sim
The moment I can see it yes, yes
Eu posso ver isso agora
I can see it now
Você se lembra quando estávamos sentados perto da água
Do you remember when we were sitting there by the water
Você colocou seu braço em volta de mim pela primeira vez
You put your arm around me for the first time
Você transformou a filha cuidadosa de um homem descuidado em rebelde
You made a rebel of a careless man's careful daughter
Você é a melhor coisa que já foi minha
You are the best thing that's ever been mine
Avanço rápido e estaremos conquistando o mundo juntos
Fast forward and we're taking on the world together
E há uma gaveta com minhas coisas na sua casa
And there's a drawer of my things at your place
Você aprende meus segredos e descobre por que estou protegido
You learn my secrets and you figure out why I'm guarded
Você diz que nunca cometeremos os erros dos meus pais
You say we'll never make my parent's mistakes
Temos contas para pagar
We got bills to pay
Não temos nada planejado
We got nothing figured out
Quando foi difícil aceitar sim, sim
When it was hard to take yes, yes
Isso é o que eu pensei
This is what I thought about
Você se lembra quando estávamos sentados perto da água
Do you remember when we were sitting there by the water
Você colocou seu braço em volta de mim pela primeira vez
You put your arm around me for the first time
Você transformou a filha cuidadosa de um homem descuidado em rebelde
You made a rebel of a careless man's careful daughter
Você é a melhor coisa que já foi minha
You are the best thing that's ever been mine
Você se lembra de todas as luzes da cidade na água
Do you remember all the city lights on the water
Você viu que comecei a acreditar pela primeira vez
You saw I started to believe for the first time
Você transformou a filha cuidadosa de um homem descuidado em rebelde
You made a rebel of a careless man's careful daughter
Você é a melhor coisa que já foi minha
You are the best thing that's ever been mine
Ah, ah, ah
O o oow
(ponte)
(bridge)
E eu me lembro daquela briga até
And I remember that fight til 2:30 am
Você disse que tudo estava escapando de nossas mãos
You said everything was slipping out of our hands
Saí chorando e você me seguiu pelas ruas
I went out crying and you followed me out to the streets
Me criei para um adeus
Raised myself for a goodbye
Porque é tudo que eu já conheci
Cause it's all i've ever known
E você me pegou de surpresa
And you took me by surprised
Você disse 'Eu nunca vou te deixar sozinho
You said 'I'll never leave you alone
(mesmos acordes do Refrão)
(mesmos acordes do Refrão)
Você disse
You said
Lembro-me de como nos sentíamos sentados à beira da água
I remember how we felt sitting by the water
E toda vez que olho para você é como se fosse a primeira vez
And everytime I look at you it's like the first time
Eu me apaixonei pela filha cuidadosa de um homem descuidado
I fell in love with acareless man's careful daughter
Ela é a melhor coisa que já foi minha
She is the best thing that's ever been mine
Espere, faça durar
Hold on Make it last
Espere, nunca volte atrás
Hold on Never turn back
Você transformou a filha cuidadosa de um homem descuidado em rebelde
You made a rebel of a careless man's careful daughter
Você é a melhor coisa que já foi minha
You are the best thing that's ever been mine
Sim, você acredita?
Yeah, do you believe it?
Vou fazer isso durar
Gonna make it last
E eu posso ver isso
And I can see it
Eu posso ver isso agora
I can see it now