Traducao de musica

The Circle Game

O Jogo do Círculo

Buffy St Marie

Ontem uma criança saiu para se perguntar,

Yesterday a child came out to wonder,

peguei uma libélula dentro de uma jarra,

caught a dragonfly inside a jar,

com medo quando o céu estava cheio de trovões,

fearful when the sky was full of thunder,

e choroso com a queda de uma estrela.

and tearful at the falling of a star.

Então a criança mudou-se dez vezes ao longo das estações,

Then the child moved ten times 'round the seasons,

patinou sobre dez riachos claros e congelados.

skated over ten clear frozen streams.

Palavras como, quando você for mais velho, deve acalmá-lo,

Words like, when you're older, must appease him,

e promessas de um dia realizam seus sonhos.

and promises of someday make his dreams.

E as estações dão voltas e mais voltas,

And the seasons, they go'round and round,

e os pôneis pintados sobem e descem,

and the painted ponies go up and down,

estamos cativos em um carrossel do tempo.

we're captive on a carousel of time.

Não podemos voltar, só podemos olhar para trás de onde viemos

We can't return, we can only look behind from where we came

e dar voltas e voltas e voltas No jogo do círculo.

and go round and round and round In the circle game.

Dezesseis primaveras e dezesseis verões se foram,

Sixteen springs and sixteen summers gone now,

cambalhotas se transformam em rodas de carro pela cidade.

cartwheels turn to car wheels through the town.

E você diz a ele, não tenha pressa, não vai demorar muito agora,

And you tell him, Take your time, it won't be long now,

até você arrastar os pés para diminuir a velocidade dos círculos.

till you drag your feet to slow the circles down.

Então os anos passam, e agora o garoto tem vinte anos,

So the years go by, and now the boy is he's twenty,

embora seus sonhos tenham perdido alguma grandeza se tornando realidade.

though his dreams have lost some grandeur coming true.

Haverá novos sonhos, talvez sonhos melhores, e muitos,

There'll be new dreams, maybe better dreams, and plenty,

antes que o último ano rotativo acabe.

before the last revolving year is through.

E as estações dão voltas e mais voltas,

And the seasons, they go round and round,

e os pôneis pintados sobem e descem,

and the painted ponies go up and down,

estamos cativos no carrossel do tempo.

we're captive on the carousel of time.

Não podemos voltar, só podemos olhar para trás de onde viemos,

We can't return, we can only look behind from where we came,

e dar voltas e voltas e voltas,

and go round and round and round,

e dar voltas e voltas e voltas,

and go round and round and round,

e dar voltas e voltas e voltas (no jogo do círculo).

and go round and round and round, (in the circle game).