Traducao de musica

We Are The World

Nós somos o mundo

Michael Jackson

NÓS SOMOS O MUNDO

WE ARE THE WORLD

Chega um momento em que ouvimos um certo chamado

There comes a time, when we hear a certain call

Quando o mundo deve se unir como um só

When the world must come together as one

Há pessoas morrendo

There are people dying

E é hora de ajudar a vida. O maior presente de todos

And it's time to lend a hand to lifeThe greatest gift of all

Não podemos continuar fingindo dia após dia

We can't go on pretending day by day

Que alguém, em algum lugar, em breve fará uma mudança

That someone, somewhere will soon make a change

Todos nós fazemos parte da grande família de Deus

We are all a part of God's great big family

E a verdade, você sabe, amor é tudo que precisamos

And the truth, you know, Love is all we need

Nós somos o mundo, nós somos as crianças

We are the World, we are the children

Somos nós que fazemos um dia mais brilhante, então vamos começar a doar

We are the ones who make a brighter day so lets start giving

Há uma escolha que estamos fazendo, estamos salvando nossas próprias vidas

There's a choice we're making, We're saving our own lives

É verdade que faremos um dia melhor, só você e eu

It's true we'll make a better day, just you and me

Envie-lhes seu coração para que saibam que alguém se importa

Send them your heart so they'll know that someone cares

E suas vidas serão mais fortes e livres

And their lives will be stronger and free

Como Deus nos mostrou ao transformar pedras em pães

As God has shown us by turning stones to bread

Então todos nós devemos dar uma mão amiga

So we all must lend a helping hand

Nós somos o mundo, nós somos as crianças

We are the World, we are the children

Somos nós que fazemos um dia mais brilhante, então vamos começar a doar

We are the ones who make a brighter day so lets start giving

Há uma escolha que estamos fazendo, estamos salvando nossas próprias vidas

There's a choice we're making, We're saving our own lives

É verdade que faremos um dia melhor, só você e eu

It's true we'll make a better day, just you and me

Quando você está deprimido, parece não haver esperança alguma

When you're down and out, there seems no hope at all

Mas se você apenas acredita que não há como cairmos

But if your just believe there's no way we can fall

Vamos perceber que uma mudança só pode acontecer

Let us realize that a change can only come

Quando estamos juntos como um

When we stand together as one

Nós somos o mundo, nós somos as crianças

We are the World, we are the children

Somos nós que fazemos um dia mais brilhante, então vamos começar a doar

We are the ones who make a brighter day so lets start giving

Há uma escolha que estamos fazendo, estamos salvando nossas próprias vidas

There's a choice we're making, We're saving our own lives

É verdade que faremos um dia melhor, só você e eu

It's true we'll make a better day, just you and me

Nós somos o mundo, nós somos as crianças

We are the World, we are the children

Somos nós que fazemos um dia mais brilhante, então vamos começar a doar

We are the ones who make a brighter day so lets start giving

Há uma escolha que estamos fazendo, estamos salvando nossas próprias vidas

There's a choice we're making, We're saving our own lives

É verdade que faremos um dia melhor, só você e eu

It's true we'll make a better day, just you and me