Traducao de musica

I Am The Rain

Eu sou a chuva

Dave Doherty

Eu sou a chuva desprezada, loções e poções apenas aumentam minha fama

I am the rain held in disdain, lotions and potions just add to my fame

Quando não estou na Espanha, caio na planície

When I’m not in Spain, I fall on the plain

A verdade é que sou implacável, não posso ser contido

The truth is I’m ruthless I can’t be contained

Eu sou a chuva

I’m the rain

Meu amigo o vento, com fôlego ele está geminado

My friend the wind, with breath he is twinned

Sopre tornados altos ou baixos para girar

Blow high or low high tornadoes to spin

Minha mãe, a nuvem, na mortalha negra das viúvas

My mother the cloud, in widows black shroud

Dá à luz a terra antes que os campos possam ser arados

Gives birth to the earth before fields can be ploughed

Lá no céu temos demanda para fornecer

Up in the sky we’ve demand to supply

Sou necessidade, base da receita

I am necessity, base of the recipe

Eu sou a chuva

I’m the rain

Meu primo, a neve coloca cobertores abaixo

My cousin the snow lays blankets below

Afirma que seus flocos são apenas fios para serem costurados

States that her flakes are just threads to be sewn

Meu rival, o sol, amadurece a ameixa

My rival the sun, it ripens the plum

É temido e revelado dá visão à arma

Is feared and revealed it gives sight to the gun

Lá no céu temos demandas para suprir

Up in the sky we’ve demands to supply

Sou necessidade, base da receita

I am necessity, base of the recipe

Lá no céu temos demandas para suprir

Up in the sky we’ve demands to supply

Sou necessidade, base da receita

I am necessity, base of the recipe

Eu, eu sou a chuva, eu sou a chuva

I, I’m the rain, I’m the rain

(mais rápido)

(faster)

Ah, ah, ah, ah….

Oh, oh, oh, oh….

(Mais devagar)

(slower)

Eu sou a chuva, que é desprezada

I am the rain, who’s held in disdain

A verdade é que sou implacável, não posso ser contido

The truth is I’m ruthless I can’t be contained