Traducao de musica

Sweet Thing

Coisa doce

Van Morrison

Coisa Doce (Van Morrison)

Sweet Thing (Van Morrison)

E eu passearei pelo caminho alegre

And I will stroll the merry way

E pule as sebes primeiro

And jump the hedges first

E eu vou beber o claro

And I will drink the clear

Água limpa para matar minha sede

Clean water for to quench my thirst

E eu observarei as balsas

And I shall watch the ferry-boats

E eles vão ficar chapados

And they'll get high

Em um oceano mais azul

On a bluer ocean

Contra o céu de amanhã

Against tomorrow's sky

E eu nunca vou envelhecer tanto novamente

And I will never grow so old again

E eu vou andar e conversar

And I will walk and talk

Nos jardins todos molhados de chuva

In gardens all wet with rain

Oh, coisa doce, coisa doce

Oh sweet thing, sweet thing

Meu, meu, meu, meu, meu doce

My, my, my, my, my sweet thing

E eu dirigirei minha carruagem

And I shall drive my chariot

Descendo suas ruas e chorando

Down your streets and cry

'Ei, sou eu, sou dinamite

'Hey, it's me, I'm dynamite

E eu não sei por que'

And I don't know why'

E você deve me levar fortemente

And you shall take me strongly

Em seus braços novamente

In your arms again

E eu não vou lembrar

And I will not remember

Que eu até senti a dor.

That I even felt the pain.

Vamos caminhar e conversar

We shall walk and talk

Em jardins todos enevoados e molhados de chuva

In gardens all misty and wet with rain

E eu nunca, nunca, nunca

And I will never, never, never

Envelhecer de novo.

Grow so old again.

Oh, coisa doce, coisa doce

Oh sweet thing, sweet thing

Meu, meu, meu, meu, meu doce

My, my, my, my, my sweet thing

E eu levantarei minha mão

And I will raise my hand up

No céu noturno

Into the night time sky

E conte as estrelas

And count the stars

Isso está brilhando em seus olhos

That's shining in your eye

Só para cavar tudo e não me perguntar

Just to dig it all an' not to wonder

Tudo bem

That's just fine

E eu ficarei satisfeito

And I'll be satisfied

Não ler nas entrelinhas

Not to read in between the lines

E eu vou andar e conversar

And I will walk and talk

Nos jardins todos molhados de chuva

In gardens all wet with rain

E eu nunca, nunca, nunca, nunca

And I will never, ever, ever, ever

Envelhecer de novo.

Grow so old again.

Oh, coisa doce, coisa doce

Oh sweet thing, sweet thing

Sugar-baby com seus olhos champanhe

Sugar-baby with your champagne eyes

E seu sorriso santo....

And your saint-like smile....

Tablatura oculta

Ocultar tablatura

E

E

A

A

D

D

G

G

B

B

e

e