Traducao de musica

Message of The Cross

Mensagem da Cruz

Unknown

Esta é a mensagem da cruz, que podemos ser livres

This is the message of the cross, that we can be free

Viver na vitória e abandonar nossos pecados.

To live in the victory and turn from our sin.

Meu precioso Senhor Jesus com os pecadores você morreu.

My precious Lord Jesus with sinners you died.

Pois lá você revelou seu amor e entregou sua vida.

For there you revealed your love and you laid down your life.

Esta é a mensagem da cruz, que podemos ser livres.

This is the message of the cross, that we can be free.

Para colocar todos os nossos fardos aqui ao pé da árvore.

To lay all our burdens here at the foot of the tree.

A cruz foi a vergonha do mundo, mas a glória de Deus

The cross was the shame of the world, But the glory of God

Por Jesus, você venceu o pecado e nos deu uma nova vida.

For Jesus, You conquered sin and You gave us new life.

[Refrão]A:

[Refrão]A:

Você me libertou quando cheguei à cruz,

You set me free when I came to the cross,

Derramei seu sangue porque estava quebrado e perdido.

Poured out your blood for I was broken and lost.

Lá eu fui curado e você cobriu meu pecado

There I was healed and you covered my sin

Foi aí que você me salvou, essa é a mensagem da cruz

It's there you saved me, This is the message of the cross

Esta é a mensagem da cruz, que podemos ser livres.

This is the message of the cross, that we can be free.

Ter fome do céu, Senhor, ter fome de Ti.

To hunger for heaven, Lord, to hunger for Thee.

"A cruz é uma tolice para os que perecem,

"The cross is such foolishness to the perishing,

Mas para nós que estamos sendo salvos, é o poder de Deus”.

But to us who are being saved, it is the power of God."

[Refrão]B:

[Refrão]B:

Você nos libertou quando chegamos à cruz.

You set us free when we come to the cross.

Você derrama seu sangue porque estamos quebrados e perdidos.

You pour out your blood for we are broken and lost.

Aqui somos curados e você cobre nossos pecados.

Here we are healed and you cover our sin.

É aqui que você nos salva.

It's here you save us.

Você me libertou quando cheguei à cruz.

You set me free when I come to the cross.

Derrame seu sangue porque estou quebrado e perdido.

Pour out your blood for I am broken and lost.

Aqui estou curado e você cobre meu pecado.

Here I am healed and you cover my sin.

É aqui que você me salva. Esta é a mensagem da cruz.

It's here you save me. This is the message of the cross.

Código:

Coda:

Alegremo-nos ao pé da cruz

Let us rejoice at the foot of the cross

Podemos ser livres, glória a Deus (4x)

We can be free, glory to God (4x)

Obrigado, Senhor Obrigado, Senhor

Thank you, Lord Thank you, Lord

Você nos libertou, glória a Deus (4x)

You set us free, glory to God (4x)

*********

*********

Você encontrou em E-Chords

You found it at E-Chords

Enviado por: David Campbell

Submitted By: David Campbell

Ontário Canadá

Ontario Canada