Traducao de musica

Final straw

Gota final

R.E.M.

Enquanto levanto minha cabeça para transmitir minha objeção

As I raise my head to broadcast my objection

À medida que o seu último triunfo dá a gota d'água

As your latest triumph draws the final straw

Quem morreu e te elevou à perfeição?

Who died and lifted you up to perfection?

E o que me silenciou está escrito em lei.

And what silenced me is written into law.

Eu não posso acreditar onde as circunstâncias me jogaram

I can't believe where circumstance has thrown me

E eu viro minha cabeça

And I turn my head away

Se eu olhar, não tenho certeza se conseguirei encarar você.

If I look I'm not sure that I could face you.

De novo não. Hoje não. Hoje não.

Not again. Not today. Not today.

Se o ódio me atacar amanhã

If hatred makes a play on me tomorrow

E o perdão fica em segundo plano em relação à vingança

And forgiveness takes a back seat to revenge

Há uma dor profunda que não foi corrigida

There's a hurt down deep that has not been corrected

Há uma voz em mim que diz que você não vencerá.

There's a voice in me that says you will not win.

E se eu ignorar a voz interior,

And if I ignore the voice inside,

Levante meio copo para minha casa.

Raise a half glass to my home.

Mas é aí que tenho mais medo,

But it's there that I am most afraid,

E esquecer não vale. não se sustenta.

And forgetting doesn't hold. it doesn't hold.

Agora eu não acredito e nunca acreditei

Now I don't believe and I never did

Que dois erros fazem um acerto.

That two wrongs make a right.

Se o mundo estivesse cheio de gente como você

If the world were filled with the likes of you

Então vou resistir. Estou lutando.

Then I'm putting up a fight. I'm putting up a fight.

Lutando. faça certo. faça certo.

Putting up a fight. make it right. make it right.

Agora o amor não pode ser questionado.

Now love cannot be called into question.

O perdão é a única esperança que tenho.

Forgiveness is the only hope I hold.

E amor, o amor será minha arma mais forte.

And love, love will be my strongest weapon.

Eu acredito que não estou sozinho.

I do believe that I am not alone.

Pois esse medo não me destruirá.

For this fear will not destroy me.

E as lágrimas que foram derramadas

And the tears that have been shed

É saber agora onde sou mais fraco

It's knowing now where I am weakest

E a voz na minha cabeça. na minha cabeça.

And the voice in my head. in my head.

Então eu levanto minha voz mais alto

Then I raise my voice up higher

E eu te olho nos olhos

And I look you in the eye

E ofereço amor com uma condição.

And I offer love with one condition.

Com convicção, diga-me por quê.

With conviction, tell me why.

Diga-me por quê.

Tell me why.

Diga-me por quê.

Tell me why.

Olhe-me nos olhos.

Look me in the eye.

Diga-me por quê.

Tell me why.