Vienna
Viena
The Fray
Verso 1:
Verso 1:
O último trem com passagem só de ida do dia chega
The day's last one-way ticket train pulls in
Sorrimos pelo fechamento casual capturando
We smile for the casual closure capturing
Lá se vai a chuva
There goes the downpour
Aqui vai minha passagem, bem
Here goes my fare thee well
Refrão:
Refrão:
Não há realmente nenhuma maneira de me alcançar
There's really no way to reach me
Não há realmente nenhuma maneira de me alcançar
There's really no way to reach me
Não há realmente nenhuma maneira de me alcançar
There's really no way to reach me
Porque eu já fui
'Cause I'm already gone
Verso 2:
Verso 2:
Apenas tantas palavras que podemos dizer
Only so ma-ny words that we can say
Falado em melodia de longa distância
Spoken upon long-distance melody
Este é o meu olá
This is my hello
Este é meu bem
This is my goodness
Refrão:
Refrão:
Não há realmente nenhuma maneira de me alcançar
There's really no way to reach me
Não há realmente nenhuma maneira de me alcançar
There's really no way to reach me
Não há realmente nenhuma maneira de me alcançar
There's really no way to reach me
Porque eu já fui
'Cause I'm already gone
Ponte:
Ponte:
Talvez em cinco ou dez o seu e o meu se encontrem novamente
Maybe in five or ten yours and mine will meet again
Endireite tudo isso
Straighten this whole thing out
Talvez então a honestidade não precise ser temida como amiga ou inimiga
Maybe then honesty need not be feared as a friend or an enemy
Esta é a distância
This is the distance
E esta é a minha cara de jogo
And this is my game face
Refrão:
Refrão:
Não há realmente nenhuma maneira de me alcançar
There's really no way to reach me
Não há realmente nenhuma maneira de me alcançar
There's really no way to reach me
Existe alguma maneira de me alcançar
Is there any way to reach me
Porque eu já fui
'Cause I'm already gone
Então este é o seu dissidente
So this is your maverick
Isto é Viena
This is Vienna