Glow worm
Verme brilhante
The Mills Brothers
Brilha pequeno pirilampo, brilha, brilha
Shine little glow-worm, glimmer, glimmer
Brilha pequeno pirilampo, brilha, brilha
Shine little glow-worm, glimmer, glimmer
Guie-nos para que não divaguemos muito, a doce voz do amor está chamando além;
Lead us lest too far we wander love's sweet voice is calling yonder;
Brilha pequeno pirilampo, brilha, brilha
Shine little glow-worm, glimmer, glimmer
Ei, não fique mais escuro, mais escuro
Hey, there don't get dimmer, dimmer
Ilumine o caminho abaixo, acima e leve-nos ao amor!
Light the path below, above and lead us on to love!
Brilha pequeno pirilampo, mosca de fogo
Glow little glow-worm, fly of fire
Brilha como um fio incandescente
Glow like an incandescent wire
Brilho para a fêmea da espécie, ligue o AC e o DC.
Glow for the female of the species, turn on the AC and the DC.
Esta noite poderia usar um pouco de brilho
This night could use a little brightnin'
Ilumine seu pequeno e velho raio
Light up you little ol' bug of lightnin'
Quando você tem que brilhar, você tem que brilhar - brilhar pequeno pirilampo, brilhar.
When you gotta glow, you gotta glow glow little glow-worm, glow.
Brilha pequeno pirilampo, brilha e brilha
Glow little glow-worm, glow and glimmer
Nade pelo mar da noite, pequeno nadador
Swim through the sea of night, little swimmer
Tu bicudo aeronáutico, ilumina aquela floresta primitiva.
Thou aeronautical boll weevil, illuminate yon woods primeval.
Veja como as sombras se aprofundam e escurecem
See how the shadows deep and darken
Você e sua garota deveriam começar a brilhar
You and your chick should get to sparkin'
Eu tenho uma garota que eu amo tanto - brilha, pirilampo, brilha
I got a gal that I love so glow little glow-worm, glow
Brilhe pequeno vaga-lume, ligue a chave
Glow little glow-worm, turn the key on
Você está equipado com lanterna traseira neon
You are equipped with taillight neon
Você tem um bolso fofo *Mazda*
You got a cute vest-pocket *Mazda*
Que você pode fazer tanto lento quanto *fazda*
Which you can make both slow and *fazda*
Eu não sei por quem você gostou
I don't know who you took a shine to
Ou para quem você quer fazer um sinal
Or who you're out to make a sign to
Eu tenho uma garota que eu amo, então brilha, pirilampo, brilha,
I got a gal that I love so glow little glow-worm, glow,
Brilha pequeno pirilampo, brilha,
Glow little glow-worm, glow,
Brilha pequeno pirilampo, brilha,
Glow little glow-worm, glow,
Brilha pequeno pirilampo, brilha.
Glow little glow-worm, glow.