Traducao de musica

Want To

Quero

Sugarland

(INTRODUÇÃO:)

(INTRO:)

(VERSÍCULO 1:)

(VERSE 1:)

Eu arrumei um refrigerador e uma muda de roupa

I've packed a cooler and a change of clothes

Vamos pular e ver até onde vai

Let's jump and see how far it goes

Você pegou meu coração e o barco do seu pai

You got my heart and your daddy's boat

Temos a noite toda para fazê-lo flutuar

We got all night to make it float

Poderíamos sentar na praia, poderíamos ser apenas amigos

We could sit on the shore, we could just be friends

Ou poderíamos pular

Or we could jump in

[Refrão]D A

[Refrão]D A

O mundo inteiro pode mudar em um minuto

Whole world could change in a minute

Apenas um beijo poderia parar essa rotação

Just one kiss could stop this spinning

Poderíamos pensar sobre isso

We could think it through

Mas eu não quero, se você não quiser

But I don't want to, if you don't want to

Poderíamos manter as coisas iguais

We could keep things just the same

Saia daqui do jeito que viemos, sem nada a perder

Leave here the way we came, with nothing to lose

Mas eu não quero, se você não quiser

But I don't want to, if you don't want to

(VERSÍCULO 2:)

(VERSE 2:)

Eu coloquei seu anel no meu pescoço

I got your ring around my neck

E algumas noites eu não me arrependo

And a couple of nights I don't regret

Você tem um sonho de um diploma

You got a dream of a degree

E uma camisa que cheira a mim

And a shirt that smells like me

Sim, nós dois temos sonhos, poderíamos perseguir sozinhos

Yeah we both got dreams, we could chase alone

Ou poderíamos fazer o nosso próprio

Or we could make our own

[Refrão]D A

[Refrão]D A

O mundo inteiro pode mudar em um minuto

Whole world could change in a minute

Apenas um beijo poderia parar essa rotação

Just one kiss could stop this spinning

Poderíamos pensar sobre isso

We could think it through

Mas eu não quero, se você não quiser

But I don't want to, if you don't want to

Poderíamos manter as coisas iguais

We could keep things just the same

Saia daqui do jeito que viemos, sem nada a perder

Leave here the way we came, with nothing to lose

Mas eu não quero, se você não quiser

But I don't want to, if you don't want to

(PONTE:)

(BRIDGE:)

Nunca desperdice outro dia

Never waste another day

Me perguntando o que você jogou fora

Wonderin' what you threw away

Me segurando, segurando você

Holdin me, holdin you

Eu não quero, se você não quiser

I don't want to, if you don't want to

[Refrão]D A

[Refrão]D A

Poderíamos manter as coisas iguais

We could keep things just the same

Saia daqui do jeito que viemos, sem nada a perder

Leave here the way we came, with nothing to lose

Mas eu não quero, se você não quiser

But I don't want to, if you don't want to

(OUTRO:)

(OUTRO:)

Mas eu quero

But I want to

Mas eu quero você

But I want you